logo
Архив2 / курсовая docx525 / Kosheleva_N_S_Kursovaya_TO (2)

1.2 Английский речевой этикет

Английский речевой этикет – это совокупность специальных слов и выражений, придающих вежливую форму английской речи, а также правила, согласно которым эти слова и выражения употребляются на практике в различных ситуациях общения.

Без овладения речевым этикетом невозможно вступить в коммуникативный контакт, невозможно начать общение в нужной вам речевой ситуации. Человек, изучающий иностранный язык должен владеть речевым этикетом и уметь использовать его на практике. Речевой этикет способствует благожелательному общению. [Формановская.2008-с.3]

Искусное владение речевым этикетом отличает воспитанного человека. Английский речевой этикет образовался давно и имеет свои определенные традиции, и любое отклонение от которых, может расцениваться как грубость или невоспитанность.

Английский речевой этикет очень важен для англичан, так же английский речевой этикет должен быть важной частью обучения иностранным языкам. Так как именно он пригодиться во всех ситуациях общения и поможет сгладить не приятные моменты в различных речевых ситуациях. Английский речевой этикет, как и любой другой своеобразен, имеет различные с другими языками формы, выражения и т.д. Формы речевого этикета выражены в стереотипных высказываниях, то есть в тех высказываниях, которые укрепились в культуре с очень давнего времени. И в современном обществе используются как клише, неизменные формы, которые человек использует в разных ситуациях общения, не меняя их.

Различия в речевом этикете различных языков могут привести к неприятным ситуациям. Например, если англичанин, приехавший в Россию, не изучит русский речевой этикет. То его могут неправильно понять, или счесть его слова за грубость и неуважение.

Использование речевого этикета в общении обязательно, так как он не просто форма вежливости в обращении, а он связан с обычаями, традициями и ритуалами данной страны. Отказываться же от веками выработанных традиций и обычаев нецелесообразно и опасно, поэтому мы должны общаясь с людьми здороваться и прощаться, благодарить и извиняться, просто правильно общаться, иначе мы можем прослыть грубым и невоспитанным человеком, который приехав в страну, не уважает ее традиций.

Речевой этикет придает речи вежливый оттенок, независимо от речевой ситуации. Испокон веков умная, вежливая и содержательная речь считалась признаком образованности и воспитанности человека. И конечно такая речь произведет на собеседника приятное впечатление. Поэтому актуальность изучения речевого этикета очень высока. Он чаще всего просто необходим, чтобы не прослыть грубым человеком, к тому же зная речевой этикет изучаемого языка, вы не прослывете грубияном, и носители данного языка заметят, что вы уважаете их культуру и их правила общения. Речевой этикет это часть искусства благоприятно располагать к себе людей. Следовательно, английский речевой этикет имеет огромное практическое значение. По этой причине все, кто изучает иностранный язык, обязаны подойти к вопросу изучения речевого этикета со всей серьезностью, внимательно изучать его и постоянно совершенствовать.