5.5. Массовые обследования говорящих
Некоторые из описанных выше методов и приемов сбора конкретного языкового материала применяются в массовых обследованиях говорящих. Такие обследования предпринимаются для того, чтобы выяснить, каково реальное функционирование данного языка (или каких-либо его подсистем) в данном обществе. Естественно, это нельзя сделать, опираясь на единичные или случайные наблюдения, – необходим массовый материал, обладающий некоторой статистической надежностью. Однако массовые обследования, как это давно и хорошо известно социологам, сопряжены со многими организационными, финансовыми и методическими трудностями: для работы с сотнями информантов нужен немалый штат сотрудников (которым надо платить деньги), отбор информантов должен осуществляться по определенным критериям, а их обследование с помощью достаточно сложных анкет и объемистых вопросников (подобных тем, примеры которых приводились выше) и других методических приемов желательно проводить в присутствии и при разъяснительной помощи специально обученных интервьюеров. Собранный материал нуждается в фильтрации, в частности в выбраковке и отсеивании тех ответов, которые не удовлетворяют заранее сформулированным критериям (ср. ответы на контрольные вопросы в "Вопроснике по произношению", которые рассматривались нами в разд. 5.2.4.), и т. д.
Имея в виду такого рода трудности, исследователи обычно изучают путем массового обследования язык (или языковую подсистему) не во всем объеме, а лишь в некоторых аспектах. Это позволяет в реальные сроки получить достаточно надежный и, главное, представительный материал о функционировании определенной части языкового механизма.
К проведению массовых обследований предъявляется набор требований, касающихся определения лингвистического и социального объектов такого обследования, выбора генеральной совокупности, относительно которой оно осуществляется, формулирования рабочих гипотез, определения объема выборки из генеральной совокупности (а также таких свойств этой выборки, как репрезентативность и достаточность), формы представления полученных данных и критериев оценки их достоверности.
Ниже мы рассмотрим процедуру и технику проведения массовых социолингвистических обследований на одном конкретном примере – массовом обследовании носителей современного русского литературного языка, которое было осуществлено группой московских языковедов под руководством М. В. Панова в 60–70-х годах XX в.
В качестве лингвистического объекта обследования была избрана совокупность вариативных единиц, допускаемых современной русской литературной нормой в области фонетики, акцентологии, морфологии и словообразования, – типа [шы]ги́/ [ша]ги, було[шн]ая / було[чк]ая, до[ш̅̕ ] / до[шт'], е[ж']у / [ж̅]у; в реках / в реках, ведомостей / ведомостей, крейсеры / крейсерй, дирёкторы / директора; каплет / капает, сохнул / сох, (кусок) сахару / сахара, в меду / в мёде; заморозка / замораживание, горьковец / горьковчанин, (Она) билетёр / билетёрша, парикмахер/ парикмахерша и т. п.88
Социальным объектом обследования явились носители современного русского языка, удовлетворяющие следующим трем критериям:
русский язык является для них родным;
они имеют высшее или среднее образование, полученное в учебных заведениях с преподаванием всех предметов на русском языке;
3) они являются жителями городов. Организаторы данного массового обследования сочли, что совокупность людей, обладающих одновременно всеми тремя признаками, близка к понятию "носители русского литературного языка" (в отличие от носителей просторечия или носителей диалектов); обоснование этого приближения мы опускаем и отсылаем читателя к книге [Русский... 1974: 17 и след.], материалы которой используются в данном разделе.
Указанная совокупность носителей русского литературного языка неоднородна в социальном, возрастном, территориальном и некоторых других отношениях: в ней есть представители интеллигенции и рабочих, старики и молодежь, жители Севера и Подмосковья, Костромы и Калуги и т. д. Все эти и другие неязыковые различия между говорящими для удобства будем называть социальными признаками, при этом отдавая себе отчет в том, что такое понимание социального весьма широко, включая культурные, территориальные и биологические (возраст) характеристики членов общества.
Какие социальные признаки существенны в языковом отношении? Иначе: какие социальные характеристики говорящего накладывают отпечаток на его речь и тем самым отличают ее от речи других лиц, которые являются носителями иных социальных признаков?
Ответ на этот вопрос можно получить, лишь проведя социолингвистическое исследование данной совокупности говорящих. Однако, приступая к нему, следует сделать предположение относительно того, какие социальные признаки могут влиять на количественное соотношение языковых вариантов. Необходимо дать перечень этих (гипотетически существенных) признаков.
Роль теоретически обоснованной гипотезы важна в каждом экспериментальном исследовании: цель последнего состоит лишь в проверке того, что заранее представляется ученому интуитивно верным и не противоречит теоретическим установкам (или, напротив, противоречит им и потому нуждается в экспериментальных доказательствах).
В социологических, и в частности социально-лингвистических, работах значение гипотезы особенно велико, так как социальные объекты принадлежат к наиболее сложным, вследствие чего комплекс причин, обусловливающих то или иное явление, может не во всех своих частях поддаваться полному учету.
"Если рассматривать процесс социологического исследования в целом, – пишет один из ведущих отечественных социологов В. А. Ядов, – то главным методологическим инструментом, организующим и подчиняющим его внутренней логике, является гипотеза. Социологическая гипотеза определяется как логически обоснованное предположение о характере и сущности связей между изучаемыми социальными явлениями и факторами, их детерминирующими" [Ядов 1967: 15].
Иногда, особенно в комплексных социологических исследованиях, выдвигается несколько самостоятельных или взаимно дополняющих друг друга гипотез, которые в результате эксперимента либо подтверждаются, либо отвергаются. Но нередко экспериментальная работа бывает направлена на проверку какой-либо одной общей гипотезы, которая может подразделяться на рад частных. В том массовом социолингвистическом обследовании, материалы которого мы используем в качестве иллюстративных примеров, дело обстояло именно таким образом. Общей была гипотеза, которая может быть сформулирована так: использование языковых вариантов зависит от социальных характеристик носителей языка.
Эта общая гипотеза распадается на рад частных, из которых одни предполагают наличие зависимости между социальным признаком и распределением языковых вариантов, а другие определяют характер этой зависимости. Более конкретно: выбор того или иного языкового варианта зависит от следующих социальных признаков говорящих: возраста, уровня образования, социального положения, места, где прошло детство, места наиболее длительного жительства и др.
Впервые этот перечень "лингвистически значимых" (по предположению) социальных признаков был предложен М. В. Пановым. Экспериментальный материал полностью подтвердил сформулированную в качестве гипотезы зависимость и, кроме того, позволил судить о разной степени, в которой те или иные социальные признаки влияют на выбор языковых вариантов.
Перечень методов, применяемых в синхронической социолингвистике, их набор, разумеется, не исчерпывается теми, о которых речь шла в данном разделе. В каждом конкретном случае, приступая к решению той или иной задачи, связанной с массовыми обследованиями носителей языка, социолингвист должен определить, какими из имеющихся методик сбора, систематизации и интерпретации материала он воспользуется. При этом решающее значение имеет правильная постановка задачи и аккуратность в проведении экспериментов.
- В. И. Беликов, л. П. Крысин Социолингвистика
- Введение Что изучает социолингвистика?
- Истоки социолингвистики
- Статус социолингвистики как научной дисциплины
- Объект социолингвистики
- Глава 1 основные понятия социолингвистики
- 1.1. Языковое сообщество
- 1.2. Родной язык и смежные понятия
- 1.3. Языковой код
- 1.4. Социально-коммуникативная система
- 1.5. Языковая ситуация
- 1.6. Переключение и смешение кодов
- 1.7. Интерференция
- 1.8. Языковая вариативность
- 1.9. Языковая норма
- 1.10. Литературный язык (стандарт)
- 1.11. Диалект
- 1.12. Социолект
- 1.13. Арго. Жаргон. Сленг
- 1.14. Койне
- 1.15. Просторечие
- 1.16. Диглоссия и двуязычие
- 1.17. Сферы использования языка
- 1.18. Речевая и неречевая коммуникация
- 1.19. Коммуникативная ситуация
- 1.20. Речевое общение, речевое поведение, речевой акт
- 1.21. Коммуникативная компетенция носителя языка
- Глава 2 проблемы социолингвистики
- 2.1. Соотношение языка и диалекта
- 2.1.1. Соотношение бесписьменных идиомов
- 2.1.2. Устный идиом и письменная традиция
- 2.1.3. Гетерогенные языковые традиции
- 2.2. Социальная дифференциация языка
- 2.3. Социальная обусловленность языковой эволюции
- 2.3.1. Социолингвистическая концепция е. Д. Поливанова
- 2.3.2. Некоторые современные социолингвистические концепции языкового развития
- 2.3.2.1. Теория антиномий
- 2.3.2.2. Теория языковой эволюции у. Лобова
- 2.4. Смешение языков. Пиджины и креольские языки
- 2.4.1. Зарождение контактного языка
- 2.4.2. Типы пиджинов и их эволюция
- 2.4.3. Становление развитых контактных языков
- 2.4.4. Контактный континуум
- 2.4.5. Функционирование развитых пиджинов и креольских языков
- 2.5. Владение языком как социолингвистическая проблема
- 2.5.1. Собственно лингвистический уровень
- 2.5.2. Национально-культурный уровень
- 2.5.3. Энциклопедический уровень
- 2.6. Социальный аспект речевого общения
- 2.6.1. Речевое общение в социально неоднородной среде
- 2.6.2. Социальная регуляция речевого общения
- 2.7. Социальные ограничения в семантике и в сочетаемости языковых единиц
- 2.7.1. Социальные компоненты в семантике слова
- 2.7.2. Социальные ограничения в сочетаемости слов
- 3.1. Носитель языка в социальной структуре
- 3.1.1. Структура общества
- 3.1.2. Индивид в обществе
- 3.1.3. Социальное неравенство
- 3.1.4. Языковая специфика социологических понятий
- 3.1.4.1. Языковой компонент культуры социума
- 3.1.4.2. Проявление статуса и роли в языке
- 3.1.4.3. Языковая социализация
- 3.2. Носитель языка в демографической структуре
- 3.2.1. Демография как дисциплина, вспомогательная для социолингвистики
- 3.2.2. Источники демографической информации
- 3.2.3. Основные демографические показатели
- 3.2.3.1. Половозрастная структура
- 3.2.3.2. Естественное движение населения
- Некоторые демографические показатели по республикам ссср, 1989 г.
- 3.2.3.3. Городское и сельское население
- 3.2.3.4. Социальный состав населения
- 3.2.3.5. Миграции
- 3.3. Сведения о языках в советских переписях населения
- 4.1. Синхроническая социолингвистика
- 4.2. Диахроническая социолингвистика
- 4.3. Макросоциолингвистика
- 4.4. Микросоциолингвистика
- 4.5. Теоретическая и экспериментальная социолингвистика
- 4 6. Социолингвистика и социология языка
- 4.7. Прикладная социолингвистика
- Глава 5 методы социолингвистики
- 5.1. Отбор информантов
- 5.2. Методы сбора материала
- 5.2.1. Наблюдение
- 5.2.2. Включенное наблюдение
- 5.2.3. Устное интервью
- 5.2.4. Анкетирование
- 5.2.5. Тесты
- 5.3. Обработка и представление статистических результатов
- 5.4. Анализ письменных источников
- 5.5. Массовые обследования говорящих
- 5.6. Соотношение направлений и методов социолингвистических исследований
- Вместо заключения социолингвистика среди других лингвистических дисциплин
- 1.2. Языковая ситуация в XIII–XVII вв.
- 1.3. Языковая ситуация в XVIII – начале XIX в.
- 2.2. Русификация как основное направление языковой политики русского государства во второй половине XIX в.
- 2.3. Языковая политика XIX – начала XX в. В издательском деле
- 2.4. Знание языка и служебная карьера
- 2.5. Языковая ситуация после революции 1905 г.
- 3.2. Национальная политика в ссср
- 3.3. Языковое строительство до середины 1930-х годов
- 3.4. Смена ориентиров в языковой политике
- Этноязыковой состав Российской Федерации по данным переписи 1989 г. Языковая лояльность и ее динамика
- Библиография Основная литература
- Дополнительная литература
- Глава 1 10
- Глава 2 48
- Глава 3 125
- Глава 4 174
- Глава 5 194
- Социолингвистика
- 125267, Москва, Миусская пл., 6
- 121099, Москва, Шубинский пер., 6