logo
Теория перевода - методичка

Антонимический перевод

Антонимический перевод - широко распространенная в переводческой практике комплексная лексико-грамматическая замена. При антонимическом переводе утвердительная конструкция трансформируется в отрицательную (или наоборот), и одновременно производится замена одного из слов переводимого предложения на его антоним в языке перевода.

Например: Не didn't say anything. = Он промолчал.

 

ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ УТВЕРДИТЕЛЬНАЯ

КОНСТРУКЦИЯ КОНСТРУКЦИЯ

He ходите по траве. = Keep off the grass!

I don't believe this is a smoker. = По-моему, это вагон для некурящих.

Типичное применение антонимического перевода при передаче на русский язык английской конструкции с not... (un)til; при этом (un)til заменяется на лишь тогда, только тогда, когда и пр.

It was not until 17th century that man began to understand the pressure. = Только в 17 веке человек начал осознавать, что такое давление.