logo
EKZAMYeN_-_Lapotko

46. Характеристика некоторых синтаксических вариантов современного русского языка.

В синтаксисе вариантами называются несколько формально различающихся структур, выражающих одно и то же синтаксическое значение (т.е. обозначающих тождественные логические отношения, например: «по болезни» и «из-за болезни» - указание на причину)

1.Варианты согласования сказуемого при подлежащим, выраженном существительным ряд и зависимым существительным Р.п. мн. числа (ряд сотрудников, ряд хозяйств и др.) Традиционным является согласование по формальному признаку, т.е. употребление сказуемого в ед.числе в соответствии с ед.числом слова ряд: Ряд причин мешает работе. Но встречаются и варианты согласования во множественном числе. Это бывает тогда, когда в предложении есть определительный оборот с причастием или прилагательным во множественном числе: Ряд видных ученых, выступавших в поддержку этой идея, предлагали...

2.При подлежащем, выраженном словом большинство и зависимым существительном в Р.п. мн. числа. Традиционная форма сказуемого: ед. число (Большинство студентов пришло без опозданий.)* но возможен и вариант пришли, т.е. согласованное по смыслу. Это бывает

- при наличии постпозитивных определительных конструкций у подлежащего

- при необходимости подчеркнуть раздельность действий, совершаемых субъектами: Большинство команд уже приехали на сборы.

3.Если подлежащее выражено словом несколько и зависимым существительным в Р.п. мн. числа, сказуемое может употребляться в ед. и во мн. числе. На выбор формы мн. числа влияет активность, самостоятельность (раздельность) действий субъекта, пост- или препозиция сказуемого: Несколько человек пришли с опозданием; Пришло несколько человек; Прошло несколько минут.

4.При подлежащем, выраженном сочетанием определенно-колличественного числительного с существительным (сто человек) сказуемое может иметь форму как существительного, так и множественного числа. На выбор формы множественного числа сказуемого влияют след. факторьг.раздельность действий субъектов; активность лиц или предметов 30 тысяч человек отдохнули по путевкам.

А на употребление сказуемого в единственном числе — совместность действий лиц, их пассивность или желание говорящего сосредоточить внимание на количестве: В результате наводнения без крова оказалось 200 человек.

Варианты согласования прилагательных.

Падеж прилагательного в сочетаниях числительных два, три, четыре и сущ.+ прилагательное, зависит от его позиции в сочетании и от рода существительного. Прилагательные, стоящие между числительными и сущ. муж. и ср. рода, выступают в форме Р.п.: два новых дома, три больших окна. При сущ. ж.р прилагательные употребляются и в форме И.п. и в форме Р.п.: три столовых ложки и три столовые ложки, хотя в некоторых справочниках рекомендуется только форма Ил.

Варианты форм связанные с управлением.

Варианты беспредложного управления.

1.Выбор Р.п. или В.п. при глаголах обозначающих стремление к достижению цели, зависит от способности глагола подчинять себе форму только Р.п. или форму как Р.п. так и В.п., а так же от значения определенности предмета обозначаемого существительным. При глаголах достигать, домогаться, жаждать, добиваться - только Р.п. При глаголах дожидаться, вымаливать, ждать, требовать, хотеть, просить, спрашивать обычна форма Р.п., но возможна так же и форма В.п., если речь идет о лице (Жду сестру) или о конкретном предмете (жду трамвай №5), но жду трамвая.

2.Варианты формы падежа существительного зависящего от глагола с отрицанием, распространены достаточно широко. В ряде случаев сущ. ставится только в Р.п.: Никто не дал этих материалов; Он ничего не понял; Он не прочитал ни одной строки; и т.д. В других случаях предпочтителен либо Р.п. либо В.п.. Р.п. употребляется при глаголах восприятия мысли: Он не понял вопроса, не знал урока, не

склоняемому слову: открылась кофе-столовая. В ряде случаев род сложносоставных слов определяется по роду определяемого слова: природная бухта — залив, мемориальная комната — музей и др.

Варианты падежных форм существительных.

В Р.п. сущ. м.р. ед.ч. существуют варианты форм с окончаниями -а( -я) и -у(-ю ).

Сущ. на у(ю) чаще всего используется только в разговорной речи и встречаются:

1.У сущ. вещественных, для обозначения части целого: стакан чаю (но вкус чая, экспорт чая)

2.у сущ. с уменьшительными суффиксами: положить медку, выпить кофейку.

3.у некоторых собирательных существительных: много народу.

4.У сущ. отвлеченных, если есть оттенок количественного значения: много шуму, наговорили вздору...

5.Во фразеологизмах: без году неделя, с глазу на глаз, с миру по нитке, конца края нет, дать маху, зарядить перцу, что есть духу

И.Т.Д.

В формах Р.п. ед. ч. сущ. м.р. представлены варианты на —у(-ю) вытесняются из употребления.

В Предложном, падеже ед.ч.сущ. м.р представлены варианты на — у(ю) и на-е.

Они различаются по значению и по стилистической принадлежности:

1.Формы на -у(ю) имеют обстоятельственное значение (жить в лесу, стоять в строю, сидеть в третьем ряду), а формы на—е — объектное (разбираться в лесе, в строе простого предложения.)

2.Если смысловых различий нет, формы расходятся по сфере употребления: в цехе установлено новое оборудование (нормат.) - Он работает в пятом цеху (разг. ненормат.).

Некоторые формы на - у(ю) закреплены во фразеологических оборотах: вариться в собственном соку, быть на хорошем счету, зарубить на корню, работать на дому и др.

Формы И.п.мн.ч.сущ. м.р. имеют варианты окончании - и(ы) и - а(я). Сейчас в русском языке более 200 слов в которых окончание на - а(я) является нормативным (в 18 веке их было три: рога, бока, глаза, это были слова обозначающие «парные» предметы). Кроме этого у многих слов вариант с окончанием — а(я) есть, но он не считается нормативным (корректоры — корректора, отпуски - отпуска, слесари - слесаря, шоферы - шофера, цехи -цеха и т.д.)

Сущ. м.р. с суффиксом — ишк(о) имеют варианты падежных форм которые возникают под влиянием сущ. женского рода: домишко домишка(и) домишку(е) домишко(у) домишком(ой) домишке

Варианты прилагательных.

Варьирование прилагательных по твердости/мягкости основы представлены единичными лексемами: бескрайный - бескрайний, дольный -дольний, международный — международний, огородный - огородний.

В 19 веке варьирование набльюдалось у большего количества слов: всегдашный — всегдашний, данный — давний, иногородний — иногородний, долголетньш - долголетний, односторонний - односторонний, чужедальный -чужедальний и др.

В настоящее время варианты с твердым — н — устраняются; под влиянием прилагательных на -н'- со значением места и времени, распространяются варианты с мягкой основой.

Однако рекомендации словарей относительно употребления этих вариантов противоречивы: иногородний, но международный. Между тем в живой речи широко представлены варианты с мягкой основой: междугородняя линия, остановка «Огородняя» и др.

При более широком понимании вариантности, (выше мы рассматривали риативность только в пределах слова) как варианты оцениваются формы степеней сравнения прилагательных. Они отличаются по функционально -стилистической отнесенности: простая форма сравнительной степени является нейтральной (выше, громче, сильнее), а сложная — принадлежность книжных стилей (более эффективный, более простой и др.) Формы на—ей (смелей) и формы с приставкой по- (пониже) распространены в разговорной речи. Не рекомендуется использовать форму красившее, от прилагательного красивый, нормальная форма сравнительной степени - красивее.

Простая форма превосходной степени употребляется в книжном стиле (торжественнейший момент, сложнейшая ситуация), а сложная имеет межстилевую окраску (самый торжественный, самая сложная).

Полные и краткие формы прилагательных в предикативной функции различаются или стилистически: краткие формы используются в текстах книжных стилей (выводы достоверны), а полные имеют межстилевой, чаще разговорный характер (выводы достоверные, ответы правильные), или семантически: полные обозначают или постоянный или относительный признак, а краткие - временной или относительный (ср.: он болен и он больной, река узкая и река узка для пароходства) Варианты глаголов.

1.Варианты глаголов несовершенного вида с заменой корневого

о>а.

Одни из таких вариантов закрепились в языке: удостаивать, затрагивать, усваивать, дотрагиваться, задабривать, осваивать, опоражнивать, перестраивать, успокаивать, устраивать и др.

Другие являются колеблющимися: заболочивать - заболачивать, обусловливать — обуславлвать, условливаться - уславливаться и др.

В третьей группе вариантов рекомендуется сохранять о: обезболивать, озабочивать, опозоривать, опорочивать, подытоживать, узаконивать, отсрочивать и др. Сохранение вариантов с о обусловлено тем, что некоторые из вариантов с а неблагозвучны.

2.Варианты форм прошедшего времени у глаголов с суффиксом -

ну-.

В 18 веке — и первой половине 19 в многие бесприставочные и приставочные глаголы употреблялись в прош. вр. с суффиксом -ну— и без него: сох ~ сохнул, угас - угаснул. В современном языке преобладают формы без суффикса. Однако примерно у 80-ти глаголов наблюдается колебание нормы, прежде всего у приставочных и у малоупотребительных глаголов: опроверг и опровергнул, прибег и прибегнул, расторг и расторгнул (вторые варианты рассматриваются как устаревающие), а также у бесприставочных глаголов в пр.вр.м.р.: виснул - вис, вязнул - вяз, гаснул - гас, липнул - лип, меркнул - мерк, пахнул -пах, пухнуть - пух др. Сохранении варианта с суффиксом -ну- связано в одних случаях с неудобством произношения (гибнуть - гиб, тускнуть - заметил ошибки. В.п. более обычен у сущ. с конкретным значением, называющих предметы известные говорящему: не нашел свою ручку, не решил этой задачи, а так же при наличие частиц, ограничивающих отрицание: чуть не уронил чашку. Варианты предложного управления.

Многие семантически близкие или однокоренные слова имеют различное управление. Сходство смысла побуждает говорящих устранять это различие: наряду с беспокоиться о..., тревожиться за, волноваться за... появляются варианты беспокоится за, волноваться о, тревожиться о.

В ряде случаев возникающие варианты не являются нормативными: идентичный с чем (идентичный чему и сходный с чем), благодаря чего (из благодарить кого за что и благодаря чему), отзыв о чем и рецензия на что, дают ненормативный вариант: отзыв на что. Выражение оплатить что и уплатить за что — дает ненормативное оплатить та что и др.

Конструкции с предлогом по во многих случаях плеонастичны и их следует избегать: работа по воспитанию детей — воспитание детей, пункт по приему в стирку белья = пункт приема белья, центр по изучению - для изучения.

Следует подчеркнуть особенности управления употребления предлога по с местоимениями и существительными. В 19 веке нормой было употребление с этим предлогом сущ. Д.п. а местоимений в П.п.: по чем, по ком, по вас, по нас. Затем начинается процесс уподобления падежа местоимений падежу существительных: кто, что, он, они в современном русском языке выступают с предлогом по в Д.п.: Есть по кому равняться. Но местоимение мы, вы продолжают употребляться в форме предложенного падежа: по нас, по вас скучать.