logo
Анализ семантических связей между компонентами композитов в немецком языке

4.1 Семантические отношения между компонентами сложных существительных

Субстантивные композиты всегда имеют в качестве второго компонента существительное. В определительном композите первый компонент может быть любой другой частью речи (см. 4.1).

Наиболее распространенным является тип определительного сложного слова с первым компонентом существительным. Теоретически любое существительное в немецком языке может соединиться с другим существительным в одно сложное слово. Например: Tageslicht,Wandschrank. Практически его образование зависит от значения его компонентов, от возможности их соединения в монолитную по содержанию единицу [Степанова 1953, 121]. Семантические отношения между обоими компонентами весьма многообразны. Они зависят от значения компонентов и от обозначаемого предмета [Степанова, Фляйшер 1984, 121]. Проблема заключается в сведении многочисленных возможных вариантов в обозримую систему типов семантических отношений.

М.Д. Степанова и Ф. Фляйшер к важнейшим типам семантических отношений между компонентами относят следующие [Степанова, Фляйшер 1984, 121]: (А - основное слово, второй компонент; Б - определитель, первый компонент).

Отношение «местоположения», распадающееся на подтипы:

«А находится в Б »: Bankguthaben, Gartenbeet;

«А происходит в Б»: Buroarbeit;

«А происходит от/из Б»: Landbutter, Olflecke;

«А ведёт к Б»: Kellertreppe;

Отношение времени, дифференцированное по:

«Временной точке»: Morgenfruhstuck, Morgengumnastik;

«Продолжительности»: Tagesfahrt;

Отношение предназначения, то есть «пригодный/предназначенный для», дифференцированное:

«По месту»: Strandanzug, Schlafkleid;

«По предмету, материалу»: Fensterglas, Lichtflut;

«По лицу»:Damenkleid, Madchenzimmer;

Отношение «причины», то есть «Б причина А»: Schmerzenschrei;

Отношение «сравнения», то есть «А сходно с Б»: Goldorgane;

Отношение «принадлежности», то есть «А принадлежит Б»: Gemeindewald;

«А состоит из Б», дифференцированное:

«По материалу»: Lederschuh, Kohlenstaub;

«По отдельным составным частям»: Blumenstraus;

«А часть Б»: Pferdekopf, Madonnenkopf;

Отношение «средства», то есть «Б средство для А»: Wasserkuhlung, Dampfheizung;

«Б - тема А»: Bedeutungslehre;

Отношение «производства», дифференцированное:

«А производит Б»: Bucherproduzent;

«Б производит А»: Glockensignal;

«А делает что-то с Б»: Obstverkaufer, Billethandler;

«Что-то делают при помощи Б»: Kohlenabbau;

«Что-то происходит с Б»: Druckabfall.

Семантическая типология определительных композитов с первым компонентом прилагательным менее разнообразна. Первый компонент выражает внутреннее или внешнее качество объекта, называемое основным словом.

М.Д. Степанова считает, что у этих композитов можно наметить несколько семантических групп [Степанова 1953, 125].

1.Название минералов и видов почв: Braunkohl, Schwarzerde;

2. Название видов растений и ягод: Weisskohl, Schwarzbeere;

3. Название сортов хлеба: Schwarz-, Weissbrot;

4. Название напитков: Hellbier, Rotwein.

Отдельную группу составляют названия лиц: Jungarbeiter, Altmeister.

Композиты данного типа могут употребляться в качестве фамилий: Neumann, Obermeier, а также географических названий: Deutschland, Niederlande, Altdorf.

Семантические типы сложных существительных с первым компонентом глагольной основой также менее многочисленны:

Отношение предназначения «А пригодно предназначено для»:Bratpfanne, Bohrmaschine;

«А производит Б»: Treibeis;

«При помощи «А производят Б»: Abschreckmassnahmen;

Отношение «результата», «А изменено при помощи Б»: Schtrumpfniere;

«Б - тема А»: Entladedeginn;

«А происходит в обстановке Б»: Stehbankett;

Отношение «причины», «Б причина А»: Auffahrunfall.

Тип копулятивных композитов менее распространён, чем тип определительных сложных существительных. Копулятивные сложные существительные можно разделить с точки зрения их семантики и соотношения между целым и его частями на несколько групп [Степанова 1953, 144].

К первой группе относятся копулятивные композиты, Представляющие собой географические названия типа: Elssas-Lothringen, Osterreich-Ungarn.

В следующую группу составляют наименования предметов или явлений типа: Kupfergold, Strichpunkt.

Отличительным семантическим признаком, объединившем все эти слова, служит то обстоятельство, что целое по значению представляет собой результат слияния частей: Kupfergold - наименование металла, не золота и не меди, а сплава, который получается в результате соединения того и другого.

К третьей группе относятся копулятивные композиты типа: Dichterkomponist, Freundfeind.