§3.Правильность речи
Правильность речи - это соблюдение действующих норм русского литературного языка.
Говорящий должен владеть литературным произношением и ударением, то есть знать орфоэпические правила. Рассмотрим некоторые трудности звукоупотребления и ударения.
1.Следует обратить внимание на слова, в которых гласный [о], обозначенный буквой «е», иногда ошибочно подменяют ударным [э], или наоборот.
Произносится [э] | Произносится [о] |
Афера | белесый |
Бытие | желчь |
Гренадер | завороженный |
Истекший | заселенный |
Опека | маневры |
Оседлый | новорожденный |
2.В связи с тем, что в русском языке действует тенденция к приспособляемости звукового облика заимствованных слов с «е» после твердого согласного, многие такие слова «обрусели» и произносятся теперь с мягким согласным перед «е». Другие сохраняют твердый согласный.
Твердое произношение | Мягкое произношение |
Альтернатива | брюнетка |
Антенна | бенефис |
Бизнес | бухгалтерия |
Бестселлер | герцог |
Генетический | деканат |
Демиург | декада |
Диспансер | дезинфекция |
Индексация | депеша |
Компьютер | камердинер |
Кодекс | компетенция |
Кредо | прогресс |
Менеджер | претензия |
Модель | пресса |
Продюсер | термин |
Рейтинг | терминал |
Сервис | техас |
Стресс | текст |
Тезис | шинель |
Тест | экспресс |
Тенденция | юриспруденция |
Энергия |
|
3.Звонкие согласные в абсолютном конце слова оглушаются: акциз [с], лизинг [к], киборг [к], демиург [к].
4.Произношение сочетания чн как [шн] требуется в женских отчествах на - ична: Ильинична, Никитична, Кузьминична и других, а также в словах: конечно, скучно, яичница, нарочно, скворечник, пустячный, очечник.
5.Сочетание «жд» в слове «дождь» и производственных от него может быть двояким: [жд’] или [шт’].
6.Не ошибайтесь в ударениях! Аудит, августовский, агент, алфавит, апостроф, асимметрия, баловать, блокировать, бомбардировать, бюрократия, вероисповедание, гастрономия, генезис, газопровод, грейпфрут, добыча, договор, донельзя, дремота, духовник, еретик, житие, завсегдатай, заговор, закупорить, звонить, избалованный, исповедание, исподволь, исчерпать, иконопись, камбала, каталог, колледж, квартал, квашение, кладовая, клала, красивее, кухонный, кета, кулинария, лубочный, маркетинг, маркировать, мастерски, менеджмент, мизерный, мытарство, намерение, некролог, нормировать, нефтепровод, обеспечение, обетованный, облегчить, оптовый, откупорить, парфюм, пасквиль, пиццерия, подростковый, поутру, предвосхитить, премирование, пломбировать, принудить, раджа, рэкетир, свекла, сосредоточение, средство, столяр, таможня, творог, толика, тяжба, тефтели, углубить, украинский, умерший, уставный (фонд), феномен, ходатайствовать, холеный, христианин, цемент, щавель, экзальтированный, языковой (относящийся к словесному выражению мыслей).
Часто речевые ошибки связаны с нарушением грамматических норм: морфологические требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи, синтаксические предписывают нормативное построение словосочетаний и предложений. Обратимся к ряду сложных случаев:
1.Обозначения лиц по профессии, должности, ученому или воинскому званию сохраняют форму мужского рода и в том случае, если относятся к женщине. Например: доцент Иванова, директор Петрова, заведующий кафедрой Вербицкая ...
2.При выборе вариантного окончания имен существительных именительного падежа множественного числа следует знать, что окончание ы (и) - книжное: бухгалтеры, договоры, шоферы, лекторы, инспекторы, слесари, но профессора, директора (эти слова утратили оттенок книжности).
3.Предпочтительными являются следующие формы имен существительных родительного падежа множественного числа: балкар, бурят, грузин, лезгин, калмыков, киргизов, монголов; гусар, драгун, партизан, минеров, санитаров; ботинок, ботфорт, валенок, сапог, чумек, погон, носков, гольфов, клипсов; ватт, вольт, гектаров, граммов, кулонов, футов; абрикосов, апельсинов, мандаринов, помидоров, шампиньонов.
4.Предлоги «благодаря», «вопреки», «согласно» требуют после себя имени существительного или местоимения в дательном падеже. Например, вопреки указаниям, согласно приказу.
5.Если подлежащее имеет в составе существительное с количественным значением (большинство, ряд, часть), то сказуемое может стоять в единственном и во множественном числе. Последняя форма предпочтительнее, если главные члены предложения оторваны друг от друга, если подчеркивается активность и раздельность действия каждого лица.
Например: Ряд бизнесменов направлен за рубеж. Большинство сотрудников отдела заявили, что они не согласны с позицией администрации.
6.Если в роли подлежащего выступает количественно - именное сочетание, то форма единственного числа сказуемого указывает на совместное действие, а форма множественного числа - на раздельное совершение действия. Например: Пять менеджеров отправилось в поездку (группой). Пять менеджеров отправились в поездку (каждый с самостоятельным заданием).
Лексические нормы, или нормы словоупотребления - это правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме; употребление его в тех значениях, которые оно имеет в языке; уместность его использования в той или иной коммуникативной ситуации в общепринятых в языке сочетаниях.
Следует избегать типичных ошибок словоупотребления.
1.Неразличение паронимов.
Паронимы - это слова, сходные по звучанию, но имеющие разное значение. Правильно употребляйте паронимы! (из «Словаря паронимов современного русского языка» Ю. А. Бельчикова, М. С. Панюшевой (М. , 1994).
Абонемент - документ, представляющий право на пользование чем - либо, на какое - либо обслуживание, а также само это право.
Абонент - тот, кто пользуется абонементом, а также клиент некоторых коммунальных служб.
Выплата - выдача платы за что - либо; уплаты долга частями или полностью.
Оплата - выдача, внесение денег за что - либо, в возмещение чего - либо; уплачиваемые за что - либо деньги.
Плата - расчет за что - либо, уплата; вознаграждение за труд по найму; денежное возмещение за пользование чем - либо, за услуги; вознаграждение (переносное).
2.Неуместное употребление иностранных слов вследствие незнания их значения. Приведем толкование ряда распространенных заимствований (из «Толкового словаря иноязычных слов Л. П. Крысина (М. , 1998).
Автаркия - экономическое обособление страны, направленное на создание замкнутого национального хозяйства, способного обходиться без ввоза товаров из-за границы.
Брокер - посредник при заключении сделок на бирже.
Депозит - денежные средства или ценные бумаги, помещаемые в кредитные учреждения.
Дебитор - должник.
Дилер - лицо или учреждение - торговый представитель предприятия, фирмы; биржевой посредник, занимающийся куплей и продажей ценных бумаг.
Дилемма - положение, при котором выбор одного из двух противоположных решений одинаково затруднителен.
Дистрибьютор - лицо или учреждение, занятое размещением на рынке сбыта товаров, производимых каким - либо предприятием.
Инсинуация - клеветническое измышление.
Истеблишмент - правящие и привилегированные группы общества, а также вся система власти и управления, с помощью которой они осуществляют свое господство.
Мониторинг - систематическое наблюдение за каким-нибудь процессом с целью фиксировать соответствие результатов этого процесса первоначальным предположениям.
Нувориш - богач - выскочка, человек, разбогатевший на спекуляциях.
Реноме - установившееся (обычно благоприятное) мнение о чем - либо.
Паблисити - известность в обществе, популярность, слова; реклама, рекламирование кого-нибудь.
Сервер [сэ] - обслуживающее устройство в системах автоматической обработки информации.
Фиаско - неуспех, полная неудача.
Yandex.RTB R-A-252273-3
- Деловая риторика
- Удк 808.2
- §1.Риторика как наука и искусство.
- 1.Введение
- §1.Риторика как наука и искусство
- §2.Предмет, объект, цель изучения деловой риторики
- §3.Деловое общение и его виды
- Вопросы
- Задания
- Рекомендуемая литература
- 2.Язык, речь, речевая деятельность
- §1.Понятие о языке и речи
- §2.Виды речи
- §3.Речевая деятельность. Культура речевой деятельности
- §4.Виды речевой деятельности
- §5.Техника звучащей речи
- Задания
- 3.Текст как результат речевой деятельности
- §1.Понятие о тексте
- § 2.Типы текста
- §3.Композиция текста
- §4.Стили текста
- 4.Основы культуры речи
- §1.Понятие о литературном языке
- §2.Культура речи и речевая культура
- §3.Правильность речи
- §4.Коммуникативная целесообразность речи
- Риторические фигуры мысли
- §5.Речевой этикет
- 5.Публичное выступление в деловом общении
- §1. Этапы подготовки и проведения публичного выступления
- §2. Установление контакта с аудиторией
- §3 Поза, жесты, мимика оратора
- §4. Анализ ораторской речи
- §5. Типы ораторов
- §6. Доклад и речь как жанры делового общения
- §1. Типы речевых актов в деловом общении
- §2. Бизнес - аргументация. Методы убеждения собеседника
- §3. Психологические типы собеседников
- §4. Невербальные средства делового общения
- §5.Пространственные нормы делового общения
- 7.Деловой разговор и его виды.
- 8.Деловая беседа
- §1. Цель и задачи деловой беседы
- §2. Этапы подготовки и проведения деловой беседы
- 9.Переговоры
- §1. Цель и задачи переговоров
- §2. Этапы подготовки и проведения переговоров
- §1. Цели и задачи общения с представителями прессы
- §2. Этапы подготовки и проведения интервью
- §1. Этапы подготовки и проведения служебного телефонного разговора.
- §2. Техника речи разговора по телефону
- §3. Правила ведения делового телефонного разговора.
- §1. Дискуссия как вид спора
- §2. Этапы подготовки и проведения дискуссии
- §3. Правила ведения спора
- §4. Анализ дискуссии
- 13. Деловое совещание (собрание)
- §1. Совещание как вид организации делового общения группы
- §2. Этапы подготовки и проведения собрания
- §3. Протокол совещания