1.1.3 Композитная аббревиация/Le tйlescopage
Сокращению подвергаются не только отдельные слова, но и словосочетания, и в этом случае можно уже с полным правом говорить о возникновении новых слов. Одним из способов сокращения словосочетаний является сложение начальных слогов, входящих в сочетание отдельных слов, или композитная аббревиация (le tйlйscopage).
Термин "le tйlescopage" определяется следующим образом: "cest la formation des mots а laide de labrиgement des syllables dun ou de plusieurs mots dont ils sont composйs: positron = positif + йlectron. On voit des mots tйlescopes dans les textes de tous les styles" [Doppagne 2007: 67].
Так, из ранних образований этого типа можно привести boul Mich - Boulevard St. Michel (известный бульвар в Латинском квартале Парижа, где сосредоточены высшие учебные заведения и живет студенчество), sous-off m - sous-officier (унтер-офицер); более новые: Vel dHiv (Vйlodrome dHiver - обычное место митингов и собраний), bataf (bataillon dAfrique).
Структура подобных аббревиатур может быть различной:
1) начальный элемент первого слова + второе слово: piйton + route = piйtoroute;
2) начальные элементы первого и второго слов: Vйlodrome dHiver = Vel dHiv;
3) начальный элемент первого слова и конечный элемент второго слова: stagnation + inflation = stagflation.
По замечанию Л.Ф. Каховской, "составляющие аббревиатуру элементы не обладают собственным значением. Они являются произвольными усечениями компонентов исходного словосочетания" [цит. по: Теркулов 2008: 20], т.е. элементы композитной аббревиатуры могут иметь лексическое значение только в составе аббревиатуры, но не отдельно от нее.
1.2 Определение термина дискурс
Изучению дискурса посвящено множество исследований, авторы которых трактуют это явление в столь различных научных системах, что само понятие "дискурс" стало шире понятия "язык" [Карасик 2002: 271]. Как, например, считает Ворожбитова А.А., "дискурс есть поток речевого поведения (вербального, акустического, жестово-мимического, пространственного)" [Ворожбитова 2003: 18]. Автор также считает, что термин "дискурс" предпочтительнее использовать при анализе диалога и полилога, вообще живой речи, продуцируемой в устной форме, а также при рассмотрении текста в широком социокультурном и психолингвистическом контексте - текста как продукта речевой деятельности [Там же]. Такая трактовка вытекает из самого определения дискурса, предлагаемого, например, В.Н. Ярцевой в "Большом энциклопедическом словаре. Языкознание", где дискурс определяется как "связный текст в совокупности с экстралингвистическими - прагматическими, социокультурными, психологическими и др. факторами; текст, взятый в событийном аспекте; речь, рассматриваемая как целенаправленное, социальное действие, как компонент, участвующий во взаимодействии людей и механизмах их сознания (когнитивных процессах). Дискурс - это речь, "погруженная в жизнь". Поэтому термин "дискурс", в отличие от термина "текст", не применяется к древним и другим текстам, связи которых с живой жизнью не восстанавливаются непосредственно" [Ярцева 1998: 136].
В.И. Карасик выделяет несколько подходов к пониманию дискурса, которые приводят к разным определениям данного термина. В рамках коммуникативного подхода дискурс определяется как:
а) вербальное общение, речь, употребление языка;
б) диалог, беседа;
в) речь с позиции говорящего;
г) единство регулярно-коллективного и творчески индивидуального начал речи.
При структурно-синтаксическом подходе дискурс понимается как:
а) фрагмент текста;
б) развернутый смысл текста в сознании получателя информации.
В структурно-стилистическом понимании дискурс определен как:
- Введение
- ГЛАВА 1. Теоретические предпосылки исследования аббревиации во французском языке
- 1. Понятие словообразования во французском языке
- 1.1 Типы аббревиации в современном французском языке
- 1.1.1 Усечение/Troncation
- 1.1.2 Инициальные слова/Siglaison
- 1.1.3 Композитная аббревиация/Le tйlescopage
- Выводы
- Выводы
- Способы словообразования в современном русском языке
- 7. Единицы словобразования. Способы словообразования в современном русском языке.
- Словообразование в современном французском языке: общая характеристика и основные понятия. Морфемный и словообразовательный анализ.
- 46. Аббревиация как способ словообразования. Типы аббревиатур.
- Способы образования неологизмов (на материале современной французской прессы)
- Читаем современную прессу на французском языке
- 1.1 Публицистический стиль и язык прессы
- 5. Аббревиация как одна из специфических характеристик газетно-публицистического стиля