Похожие главы из других работ:
Аббревиация как способ словообразования во французском языке (на материале языка современной прессы)
...
Аббревиация как способ словообразования во французском языке (на материале языка современной прессы)
Понятие словообразования неразрывно связано с понятием слова. Между тем, в лингвистике пока еще нет однозначной трактовки этого понятия. Например, М.Н. Петерсон считал, что "слово - это такое простое понятие...
Контекстуально-ситуативное проявление значений артиклей во французском языке
...
Контекстуально-ситуативное проявление значений артиклей во французском языке
Исторически определенный артикль во всех романских языках восходит к латинскому указательному местоимению ille (illi, illus) или - в сардинском - ipse (ipsus)...
Расширение словарного состава французского языка путём заимствований
Стремительное проникновение английской лексики во все пласты словарного состава современного французского языка спровоцировало бурные споры современных лингвистов о последствиях данного процесса для французской лингвокультурной среды...
Расширение словарного состава французского языка путём заимствований
В развитии и обогащении французского языка немаловажную роль играют и заимствования из арабского языка.
Языковые контакты арабского Востока и Франции давно привлекают к себе внимание советских и зарубежных ученых. Еще академик И.Ю...
Расширение словарного состава французского языка путём заимствований
Русские слова заимствовались французским языком в разные исторические периоды, однако заимствование происходило неравномерно: начиная с XV в. наблюдается постепенное увеличение их количества, которое достигает максимума в XX столетии.
До XIX в...
Расширение словарного состава французского языка путём заимствований
Испанские заимствования во французском языке малочисленны. Наибольшее число испанских слов пришло во французский язык в XVI - XVII вв. Заимствования XVIII века отражают культурные и коммерческие связи. Как правило это книжные слова и экзотизмы(cedille...
Синтаксические связи и средства выражения синтаксических отношений во французском языке
Во французском языке существуют следующие средства для выражения синтаксических отношений: морфологические (согласование), лексические (служебные слова, некоторые самостоятельные слова, десемантизированные слова), порядок слов и интонация...
Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках
Состав частей речи для разных языков различен как вследствие особенностей самих языков, так и вследствие того, что разными исследователями они выделяются на основании разных признаков...
Сравнение систем служебных слов во французском и русском языках
3.1 Артикли - служебные слова, которые являются признаком существительного и выражают грамматические категории существительного: его род (мужской или женский), число (единственное или множественное)...
Сравнительный анализ синонимов в русском и французском языках
Наряду с морфологическими способами образования новых единиц языка во французском языке существует словосложение и лексикализация. В словосложении участвуют не одна, а две (иногда и более) основы, которые как бы «складываются»...
Субъективно-модальные конструкции со значением отрицательной оценки в современном французском языке
...
Текст астрологического прогноза: универсальные и национально-специфические черты
Во французском языке слово discours и его производное discursif первоначально употреблялись чаще, чем texte: в XVI в. - примерно в три раза, а вплоть до конца XVIII в. - в два раза. В начале XIX в. слово texte начинают употреблять все чаще...
Функционирование префиксальных глаголов в современном английском и французском языках
Французские лингвисты нередко считают префиксацию особым видом словосложения. Так, в прошлом веке А. Дармстетер под общий заголовок "Composition" включает два раздела: "Composition alaide de particules", где дается обзор префиксов, и "Composition proprement dite"...