logo
ен сидоренко морфология 3 часть

5. Иммиграционный потенциал безлично-предикативных слов

Лексико-грамматический класс безлично-предикативных слов образовался и пополняется за счёт диахронной трансформации из других частей речи, а именно – за счёт процесса предикативации. Наибольшее количество слов на -о омонимично кратким прилагательным среднего рода и наречиям. В лингвистической литературе представлены две основные точки зрения по вопросу об исходной части речи для трансформантов подобного типа. Первая точка зрения отражена в работах Е.М. Галкиной-Федорук, В.В. Бабайцевой и др. «Основным источником обогащения слов категории состояния в XIX-XX вв. являются прилагательные в краткой форме среднего рода, которые стали выполнять новую функцию – обозначение состояния» [Галкина-Федорук, 1957, с.16].

Согласно второй точке зрения, безлично-предикативные наречия образовались из наречий (М.Ф. Лукин и др.). Эта точка зрения тоже не охватывает всю рассматриваемую лексику, так как ряд безлично-предикативных слов на -о не имеет функциональных омонимов в наречиях, например: совестно, стыдно, можно, слышно, видно и под.

В.В. Виноградов, Н.М. Шанский, А.Н. Тихонов и другие объединяют оба источника, совершенно справедливо полагая, что предикативация как диахронный трансформационный процесс могла начаться с имён прилагательных, затем включить в свою систему наречия. Правда, при этом надо помнить об объёме безлично-предикативных слов, ибо В.В. Виноградов, например, включает в их состав и краткие прилагательные, не имеющие полных форм, типа рад, горазд, готов и под. По-видимому, в качестве рабочей можно принять точку зрения, согласно которой безлично-предикативные слова образовались от той и другой части речи, ибо есть безлично-предикативные слова, которые не имеют омонимичных форм отдельно в наречиях и кратких прилагательных. Например, не имеют омонимов в системе наречий безлично-предикативные слова совестно, стыдно, можно, слышно, видно и под., у безлично-предикативных слов отсутствуют омонимы, выраженные некоторыми краткими прилагательными.

Необходимы дальнейшие изыскания в этой области, позволяющие уточнить вопрос о происхождении безлично-предикативных слов.

Принято считать, что в наибольшей мере подвергаются предикативации слова с качественным значением: Было поздно, всё спало (Л.Л.). А хорошо жить на свете, Варька! (Л.Л.). Было светло, торжественно, радостно (А.Чак.). Ему приятно было щегольнуть перед Гуреевым своей удачливостью (Д.Гр.).

Значительно реже, чем краткие прилагательные и наречия, в безлично-предикативные слова переходят имена существительные: охота, жаль, досуг, недосуг, судьба, грех, стыд, позор, срам, мука, каторга, ужас, беда, пора, время и др. Примеры: Охота мне её повидать (К.П.). Скоро ночь, а тебе все смех (В.Пан.). Кириллу Петровичу пора было возвращаться (В.Суб.). Было жаль просиживать немногие дневные часы в комнате, когда я мог в это время бродить по лесам и лугам, уже готовым к приходу зимы (К.П.). Артемьев чувствовал такую усталость, что ему было лень идти сейчас двести шагов (К.С.).

Подчиняясь логике доказательств, в состав безлично-предикативных слов следует включить предикативаты с исходной формой, выраженной кратким причастием, например: В комнате накурено. В доме натоплено (об этом говорили, например, В.В. Виноградов, Е.М. Галкина-Федорук, И.И. Мещанинов и др. ученые).

Безлично-предикативные слова, омонимичные наречиям качественной характеристики, сохраняют степени сравнения. Например: Чем угрюмее были тучи, волочившие по земле мокрые обтрепанные подолы, чем холоднее дожди, тем свежее становилось на сердце, тем легче, как бы сами по себе, ложились на бумагу слова (К.П.). Лучше всего было в лесах (К.П.).