logo
Березина_Ю

Введение

Русский язык – один из богатейших языков мира по своему словарному запасу. Его словарь составляют сотни тысяч самых разнообразных слов. Среди огромного количества русских слов, которые употребляются повсюду, где звучит русская речь, и имеют общерусский характер, оказывается немало и таких, которые известны и используются не повсеместно, лишь на той или иной территории, в той или иной местности. В отличие от общерусских такие слова языковеды выделяют в особый разряд, называя их местными, или диалектными. Каждый местный язык представляет собой стройную систему, являясь самой маленькой территориальной разновидностью русского языка. В говорах, как и в литературном языке, действуют свои законы. Каждый говорящий на диалекте знает, как можно сказать, а как нельзя. Русские диалекты существуют только в устной форме в отличие от литературного языка. Современные говоры – это результат развития древнерусских диалектов, история которых уходит корнями в глубокую древность. Диалекты сложились в давнее время, когда люди жили всю жизнь на одном месте и почти не путешествовали, если не считать эпохи войн и переселений. Местные говоры в своем существовании предшествовали русскому литературному языку. Именно говоры лежат в основе любого литературного языка. В основу русского литературного языка легли московский говор и говоры деревень, окружавших Москву. Если бы не Москва стала столицей Российского государства, наш литературный язык был бы иным, так как сложился бы из других говоров. Литературный язык представляет собой высшую форму русского языка, он имеет общерусский характер, он одинаков на севере и на юге, на востоке и на западе, т.е. не имеет территориальных различий и носит наддиалектный характер.

Актуальность нашего исследования связана с неизученностью диалектной лексики территории, прилегающей к рекам Иртышу и Тоболу. Ее условно называют в науке Тоболо-Иртышьем. На протяжении многих лет студенты филологического факультета ТГПИ им. Д.И.Менделеева, а сегодня ТГСПА им. Д.И.Менделеева, проходили диалектологическую практику в разных деревнях Тобольского района. Годами собранный материал хранился при кафедре русского языка и МПРЯ необработанным, неизученным и неописанным. Давно наступило время исследовать уникальный диалектный материал.

Источником нашего исследования послужили говоры Тобольского района.

Предмет исследования составила диалектная лексика, а именно имена прилагательные с эмоционально-оценочным значением, собранные студентами в период прохождения диалектологической практики.

Базой исследования стала картотека диалектизмов в количестве 242 единиц с эмоционально-оценочным значением.