3. Русский язык среди других языков. Семья индоевропейских языков.
Место русского языка среди других языков.
Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков, то есть он имеет один общий праязык с другими языками этой группы (в основном, это европейские языки). Из-за общности происхождения в этих языках есть много общего в грамматическом строе, существует пласт одинаковых слов, отличающихся друг от друга фонетически (это слова, обозначающие членов семьи, глаголы, обозначающие простейшие действия и т.д.).
Русский язык в кругу других славянских языков.
Русский язык входит в славянскую группу языков, которая делится на 3 группы по географическому признаку: восточную, западную и южную подгруппы. Русский язык, принадлежащий к восточной подгруппе, в которую также входят украинский и белорусский языки, находится с этими языками в ближайшем родстве.
Славянские языки близки друг другу. Русский язык особенно близок украинскому и белорусскому языкам.
Русский язык и языковые контакты.
На протяжении всей своей истории русский язык существовал не автономно, а вступал в контакты с другими языками, которые оставляли в нем свои отпечатки.
В VII-XII веках в русский язык заимствовал слова из скандинавских языков, это были слова, связанные с морским промыслом (якорь, крюк) и имена собственные (Ольга, Игорь).
В XVIII веке на русский язык активно влиял французский язык, который считался языком аристократии (буфет, абажур, манеж).
В последние пятнадцать-двадцать лет в русский язык активно проникают слова из английского языка. Иногда использование слов английского происхождения излишне: иноязычные слова, которые иногда даже не всем понятны, заменяют более привычные слова. Это портит речь, нарушает такие ее качества, как чистота и правильность.
Но не только другие языки влияют на русский язык, но и наоборот. Так, в середине XX века после запуска первых спутников и космических кораблей во всех языках мира появились такие слова, как «космонавт» или «спутник».
Роль старославянского языка в развитии русского языка.
Старославянский язык сначала начали использовать западные славяне, а в X веке он стал языком и восточных славян. Именно на этот язык переводились с греческого христианские тексты. Этот язык сначала был топью книжным, но логом он и разговорный язык начали влиять друг на друга, в русских летописях часто эти родственные языки смешивались.
Влияние старославянского языка сделало наш язык более выразительным и гибким. Так, например, стали использоваться слова, обозначающие отвлеченные понятия (для них еще не было своих названий).
Многие слова, пришедшие из старославянского языка, не воспринимаются нами как заимствованные: они полностью обрусели (одежда, чрезвычайный); другие же воспринимаются нами как устаревшие или поэтические (перст, ладья, рыбарь).
Индоевропейские языки
Индоевропейские языки - одна из крупнейших семей языков Евразии, распространившаяся в течение последних пяти веков также в Северной и Южной Америке, Австралии и отчасти в Африке. Поскольку сравнительно-исторический метод и соответственно сравнительно-историческое языкознание возникли на основе изучения ряда языков, которые позже были названы индоевропейскими ("индогерманские" - в немецкой лингвистической традиции) Индоевропейские языки были первой языковой семьей, постулированной как особая форма объединения языков по генетическим связям. Выделение в науке других языковых семей, как правило, непосредственно или хотя бы опосредствованно, ориентировалось на опыт изучения индоевропейских языков, подобно тому, как сравнительно-исторические грамматики и словари (прежде всего этимологические) для других языковых групп учитывали опыт соответствующих трудов на материале индоевропейские языков, для которых эти труды впервые были созданы. Этим определяется роль индоевропейских языков как единой языковой семьи и исследований в области изучения для развития исторического языкознания.
Основания для выделения индоевропейского языка в особую семью лежат в области сравнительно-исторического языкознания, и именно его принципами определяется характер подобия (и его степень) языков, классифицируемых как индоевропейский язык. Состав индоевропейской семьи языков определяется следующим образом.
1. Индийская группа. Включает не менее 20 языков и состоит из трех подгрупп: а) северноиндийской, в которую входят все современные индийские языки Индии, Пакистана, Бангладеш и Непала: хиндустани, бихари, раджастхани, пенджабский, бенгальский, маратхи, гуджарати, ория, ассамский, непальский и др., а также язык парья, обнаруженный в 1950-е гг. в Таджикистане советским исследователем И.М. Оранским; б) цейлонской, представленной сингальским языком (Шри-Ланка), оторвавшимся от северных индийских языков около 2500 лет тому назад; в) цыганской, в которую входят многочисленные диалекты цыганского языка Европы и Азии (северорусский, кэлдэрарский, урсарский, боша, навар и др.), исход предков цыган из Индии относится к I тысячелетию н. э. Из мертвых индийских языков следует назвать санскрит, первые памятники которого восходят к IV в. до н. э.
2. Иранская группа. В нее входит около 40 языков, объединяемых в четыре подгруппы: а) северо-западную, включающую мидийский, парфянский (мертвые), курдский, талышский, гилянский, мазандаранский и белуджский языки; б) северо-восточную, состоящую из скифского, хорезмийского и согдийского (мертвые), осетинского и ягнобского языков; в) юго-западную, к которой относятся мертвый древнеперсидский и современные персидский, таджикский, дари, татский и другие языки; г) юго-восточную, включающую бактрийский (мертвый), афганский, мунджанский, а также памирские языки.
3. Дардская группа. Ее существование признается не всеми учеными, однако исследования последних лет показывают необходимость выделения дардских языков в единую классификационную единицу. Эти языки, на которых говорит население северных горных районов Афганистана, Пакистана и Индии, объединяются в три подгруппы: а. западную (или кафирскую): кати, вайгали, ашкун, прасун, дамели; б. центральную: пашаи, шумашти, глангали, калаша, кховар и др.; в. восточную: торвали, шина, пхалура, кашмирский и др.
4. Балтийская группа. Включает два современных (литовский и латышский) и один мертвый (прусский) язык, который обнаруживает близость к славянским языкам. Письменность на литовском языке с XVI века.
5. Славянская группа. В ее состав входит 13 крупных современных языков и ряд мелких языков и диалектов. Славянские языки распределяются по трем подгруппам: а. южнославянской, включающей старославянский (мертвый), болгарский, сербский, македонский и словенский языки; б. западнославянской: польский, кашубский, чешский, словацкий, верхнелужицкий, нижнелужицкий языки; в. восточнославянской: русский, украинский, белорусский языки. Письменность на старославянском языке с середины XI в. Славянской группе в нашем пособии посвящены раздела 3.01-3.04.
6. Кельтская группа. Включает четыре современных языка: бретонский, валлийский, ирландский и мэнский. В прошлом языки этой группы были распространены намного шире, вплоть до территории Белоруссии и Украины, и включали, например, языки первоначального населения Франции (галльский), Англии и других территорий.
7. Романская группа. Подразделяется на четыре подгруппы: а. балкано-романскую, в которую входят румынский, молдавский и вымерший далматский языки; б. итало-романскую, состоящую из итальянского, сардинского и ретороманского языков; в. галло-романскую, включающую французский, провансальский и каталанский языки; г. иберо-романскую: испанский и португальский языки. Древнейшие письменные памятники на этих языках восходят к VIII-IX вв. Однако еще до этого времени в Европе был широко распространен латинский язык - официальный язык Римской империи, явившийся в своей разговорной форме источником формирования всех современных романских языков и диалектов. Латинский язык входит в италийскую группу, которая фактически является предшественницей современной романской группы. В прошлом она включала, кроме латыни, также оскский, умбрский и фалискский языки. Все они в настоящее время мертвы.
8. Германская группа. Состоит из трех подгрупп: а) восточногерманской: мертвый готский язык; б) западногерманской: английский, немецкий, голландский, африкаанс, фризский и идиш (современный еврейский) языки; в) северногерманской (скандинавской): исландский, норвежский, фарерский, шведский, датский языки. Древнейшие письменные памятники - на готском языке (IV в. н. э.).
9. Албанская группа. Включает в настоящее время один язык - албанский, положение которого в кругу индоевропейских языков пока остается неясным.
10. Греческая группа. Представлена двумя языками: мертвым древнегреческим и современным греческим.
11. Армянская группа. Состоит из двух языков: мертвого древнеармянского и современного армянского.
12. Анатолийская группа. В настоящее время полностью исчезла. Анатолийские языки могут быть распределены по двум подгруппам: а. хетто-лидийской, включающей хеттский, лидийский, карийский языки; б. лувийско-ликийской, образуемой лувийским, палайским, ликийским, сидетским, писидийским, исаврским, киликийским языками. Вероятно, в составе анатолийских языков можно выделить и третью подгруппу, образуемую одним языком - этрусским, однако окончательное родство этрусского и анатолийских языков еще не доказано. Первые надписи на хеттском языке относятся к XVII в. до н. э.
13. Тохарская группа. Ее составляют два вымерших языка, так называемые тохарский А и тохарский Б, на которых говорило население северо-западного Китая в конце первого тысячелетия н. э.
14. В индоевропейскую языковую семью входят также некоторые ныне исчезнувшие языки Европы и Малой Азии, не обнаруживающие близости к названным группам индоевропейских языков и известные лишь из фрагментарных надписей. Это следующие языки: фракийский, дако-мизийский, фригийский, иллирийский, мессапский, венетский, а также реконструируемый пеласгский язык.
Таким представляется круг известных в настоящее время индоевропейских языков. Менее традиционно включение в данную семью ряда так называемых пиджинов и креольских языков, образованных на базе какого-либо языка (например, английского или французского) и использующих при этом его лексику, но употребляющих ее в соответствии с грамматическими правилами языка коренного населения данной территории. Примером такого языка может служить пиджин-инглиш (или ток-писин), являющийся сегодня государственным языком Папуа-Новой Гвинеи.
Yandex.RTB R-A-252273-3
- 4Лекции. Вопросы и ответы к курсу «Стилистика и культура речи»
- 1. Язык как социальный феномен. Основные функции языка.
- 2. Язык и мышление. Характер взаимодействий языка и мышления как диалектического единства.
- 3. Русский язык среди других языков. Семья индоевропейских языков.
- 4. Вербальный и невербальный язык как знаковая система.
- 1. Определение невербальной коммуникации
- 2. Классификация невербальных сигналов
- 2.1.Роль окружающей среды в коммуникации
- 2.2. Физические характеристики участников коммуникации
- 3. Вербальная коммуникация
- 5. Речевая деятельность и её виды.
- 6. Культура устной и письменной речи.
- Этика устной речи.
- Устная и пиьменные формы речи.
- Письменная речь.
- Сходства и различия устной и писменной речи.
- Национальный язык
- 8. Нелитературная разновидность языка. Просторечие. Территориальные говоры. Язык арго.
- Периодизация истории русского литературного языка.
- 10. Литературный язык эпохи образования общенациональных норм литературного (на примере любого писателя этого периода).
- 11. Значение а. С. Пушкина в истории русского литературного языка.
- Интернет.
- 1. Понятие нормы
- 2. Типы норм
- 2. Динамичность развития языка и изменчивость норм
- 13. Обязательные (императивные) и вариантные (диспозитивные) нормы русского литературного языка.
- 14. Основные способы кодифицирования языка. Основная задача культуры речи.
- 15. Стилевое многообразие русского языка. Типология функциональных разновидностей языка академика д.Н. Шмелева.
- Официально-деловой стиль речи (общая характеристика)
- Научный стиль речи
- Синтаксис разговорного стиля
- Типология функциональных разновидностей языка академика д.Н. Шмелева.
- 16. Понятие «функциональный стиль языка». Наиболее распространенный перечень функциональных стилей русского языка.
- Жанры функциональных стилей речи
- 17. Типы лингвистических словарей и особенности их строения.
- Функции словарей и параметры их классификации
- Научный стиль. Основные черты научного стиля. Жанровые разновидности в научном стиле.
- 1. Разновидности научного стиля речи:
- 19. Композиция научного текста: введение, составная часть, заключение. Заглавие научного текста.
- 20. Цитирование как необходимое условие научной работы. Общие требования к цитируемому материалу.
- 21. Тезирование и аргументация. Прямое и непрямое (косвенное) доказательства. Опровержение.
- Прямое и непрямое (косвенное) доказательства
- Понятие опровержения
- 22. Виды аннотации. Речевые стандарты для составления аннотации.
- 25. Общая характеристика официально-делового стиля.
- 26. Жанры документации.
- 28. Общие особенности подготовки публичного выступления. Вступление, его виды и функции. Приёмы привлечения внимания аудитории.
- 29. Функции концовки публичной речи. Варианты концовки.
- 30. Способы аргументации (восходящая, нисходящая, дедуктивная, индуктивная). Убедительность аргументов в устной речи.
- 31. «Виды рекламы (устная, печатная, телевизионная, радиореклама). Правила подготовки устного рекламного выступления».
- 32. «Виды протокольно-этикетных выступлений. Основные требование к протокольно-этикетным выступлениям».
- 33. Убеждающее выступление и его особенности. Агитационное выступление. Правила подготовки. Убеждающее выступление.
- Агитационное выступление.
- 34. Публичное обсуждение проблемы: дебаты и прения. Подготовка дебатов. Правила проведения дебатов. Дебаты и прения.
- История дебатов.
- Парламентские дебаты.
- Правила проведения.
- 39. Нормативное произношение и ударение. Трудности звукоупотребления.
- 40.Орфоэпические нормы. Трудности ударения. Семантическая функция ударения (различие омографов)
- 43. Плеоназм и тавтология с точки зрения языковой нормы.
- 44. Паронимы, синонимы, антонимы. Функционально-стилистическое их использование в речи (приёмы «градация», «антитеза», «оксюморон»).
- Речевой этикет. Формулы речевого этикета.
- 52. Трудные случаи орфографии. Правописание корней и приставок.
- 53. Трудные случаи орфографии. Правописание -н-, -нн- в причастных и прилагательных.
- 54. Трудные случаи орфографии. Правописание частиц –не- и –ни-.
- 55. Трудные случаи орфографии. Правописание наречий.
- 56. Трудные случаи пунктуации. Знаки препинания в простом предложении.
- 59. Типы речи (повествование, описание, рассуждение).
- 60. Ономастика-раздел языкознания, изучающий собственные имена. Правописание фамилий.
- Список литературы
- Справочно-библиографический аппарат научного произведения
- Список литературы
- Выразительные средства языка - стилистические фигуры
- Понятие благозвучия. Приемы звуковой организации – звукопись
- Список литературы
- Лексические нормы. Правильность и точность словоупотребления
- Многозначность и омонимия. Функционально-стилистическое использование их в речи (прием «каламбур»)
- Список литературы
- Трудные случаи пунктуации. Знаки препинания в сложном предложении
- Знаки препинания в сложном предложении.
- I. Запятая.
- 1. В сложносочиненном предложении:
- 2. Запятая в сложноподчиненном предложении:
- 3. Запятая в сложном бессоюзном предложении:
- 2. В сложноподчиненном предложении.
- 1. В бессоюзном предложении.
- 2. В сложносочиненном предложении.
- 3. В сложноподчиненном предложении.
- Род несклоняемых существительных
- Склонение некоторых имен и фамилий
- Фразеологические средства русского языка. Использование фразеологизмов в разных стилях.
- Список литературы
- Языковые афоризмы: пословицы, поговорки, крылатые слова.
- Общий список литературы: