2.1.2 Образ автора и адресата в русскоязычных рэп-текстах
В основном авторы анализируемых рэп-текстов могут занимать две позиции в тексте: участник событий или рассказчик. Автор рэп-текста активно проявляет себя на текстовом уровне: часто используются местоимения первого лица, собственные имена, название группы. Автор выражает свои эмоции, высказывает свое мнение напрямую и так же напрямую обращается к своим фанатам, единомышленникам или оппонентам: Bad Balance. Мы-мы, мы-мы, мы-мы выше закона /…/ Мы делаем всё, о чём мечтаете вы; Навсегда забудь плохое, Bad B. с тобою // Смелых и сильных мы приветствуем стоя; Поднимите руки на севере и востоке // На юге и западе поднимите руки // Кричите: "Да", с этим живите всегда / Даже если вдруг в дом стучит беда //
Когда автор говорит от лица целого коллектива, он употребляет личное местоимение множественного числа:
Мы не хотим проблем, мы не хотим стрельбы.
Мы не хотим умереть из-за непрожитой мечты
Мы твердо верим, мы уверены, в какую сторону идем,
По музыке живем, о том, что видим – пишем.
Другую группу русскоязычных рэп-текстов составляют тексты, в которых автор является рассказчиком:
Дорожная пыль простилается на трассе.
Солнце восходит – машины фары гасят.
Виднеются заводы, трубы, копоть, город.
Этой потной зоной управляет погода.
В русскоязычных рэп-текстах появляются обращения к каким-либо реальным или нереальным персонажам, к географическим объектам и т. п., что сближает русскоязычный рэп-текст с поэзией: Чёрные слёзы тревожат меня // Открой глаза, Африка; Буду вечно с тобой, Питер, я твой; Город джунглей, я люблю, я люблю, я люблю тебя, как звёзды; Я преклоняюсь, небесный спаситель // Спасибо, спасибо, мой ангел-хранитель.
Анализ рэп-текстов позволяет утверждать, что они рассчитаны на человека со зрелым сознанием и определенным уровнем жизненного опыта, однако можно проследить отсутствие гендерных, возрастных и социальных рамок.
- 1.1 Понятие культуры и субкультуры
- 1.3 Особенности рэп-текста как элемента хип-хоп культуры
- 1.4 Жанровый анализ рэп-текстов
- 2.1 Русскоязычные рэп-тексты
- 2.1.1 Коммуникативная цель русскоязычных рэп-текстов
- 2.1.2 Образ автора и адресата в русскоязычных рэп-текстах
- 2.1.3 Диктумное содержание русскоязычных рэп-текстов
- 2.1.4 Формальная организация русскоязычных рэп-текстов
- 2.2 Англоязычные рэп-тексты
- 2.2.1 Коммуникативная цель англоязычных рэп-текстов
- 2.2.2 Образ автора и адресата в англоязычных рэп-текстах
- 2.2.3 Диктумное содержание англоязычных рэп-текстов
- 2.2.4 Формальная организация англоязычных рэп-текстов
- Приложение а Особенности формальной оргинизации рэп-текстов