3.Основные аспекты изучения текста
Сложность структурной, семантической и лингвистической организации текста, его соотнесенность как компонента литературно-эстетической коммуникации с автором, читателем, обусловленность действительностью и знаковый характер являются причиной множественности подходов к его изучению.
Обобщение этих подходов позволяет обнаружить, что они дифференцируются в зависимости от того, какой аспект текстовой деятельности является непосредственным объектом изучения.
Можно выделить следующие основные подходы к изучению текста:
I. Лингвоцентрический (аспект соотнесенности «язык - текст»).
II. Текстоцентрический (текст как автономное структурно-смысловое целое вне соотнесенности с участниками литературной коммуникации).
III. Антропоцентрический (аспект соотнесенности «автор - текст - читатель»).
IV. Когнитивный (аспект соотнесенности «автор - текст - внетекстовая деятельность»).
I. Наиболее традиционен дли анализа текста лингвоцентрический подход. Его логика основана на изучении функционирования языковых единиц и категорий в условиях художественного текста. Это то, чем занималась традиционная стилистика, стилистика языковых единиц, эстетика слова (см,, например: Григорьев, 1979; Ларин, Новиков Л.А., Долинин). Предметом рассмотрения при таком подходе могли быть как лексические, так и фонетические, грамматические, стилистические единицы и категории. Достоинство этих работ состояло в том, что они выявляли функциональные свойства тех или иных единиц, описывали особенности идиостиля определенного писателя, поэта.
II. Текстоцентрическийподход основан на представлении о тексте как результате и продукте творческой деятельности. Текст рассматривается как целостный завершенный объект исследования. При этом в зависимости от предмета рассмотрения в качестве самостоятельных направлений изучения текста выделяются: семантика и грамматика (или отдельно синтаксис) текста, основу которых составляет взгляд на текст как на структурно-семантическое целое ( Золотова Г.А., К. Кожевникова, Ковтунова И.И. ).
Рассмотрение текста как уникального речевого произведения, отмеченного набором собственных текстовых категорий и свойств, обнаруживается в рамках текстоцентрического подхода ( Гальперин И.Р., 1981, Гончарова Е.А., Падучева Е.В., Кухаренко В.А., Чернухина И.Я.и др.)
III. Антропоцентрический подход связан с интерпретацией текста в аспекте его порождения (позиция автора) и восприятия (позиция читателя).
Внутри антропоцентрического подхода в зависимости от фокуса исследования выделяются следующие направления изучения текста:
1) психолингвистическое (Л. С. Выготский, Т. М. Дридзе, А. А. Леонтьев, И. А. Зимняя, Н. И. Жинкин, А.Р. Лурия, Л. В. Сахарный, А. М. Шахнарович);
прагматическое (А. Г. Баранов);
3) деривационное (Е. С. Кубрякова, Л. Н. Мурзин);
4) коммуникативное (Г .А. Золотова; Н. С.Болотнова);
5) речеведческое (жанрово-стилевое) (М. М. Бахтин, М. Н. Кожина, М.Ю.Федосюк, Т. .В. Шмелева)..
Охарактеризуем каждое из этих направлений.
1)Психолингвистическое направление изучения текста. Это направление разработано в наибольшей степени. В этой области накоплено много достоверных сведений, чрезвычайно полезных для практики филологического анализа текста.
Психолингвистика отличается от традиционной классической лингвистики, во-первых, активным использованием экспериментальных методов; во-вторых, рассмотрением функционирования языка и языковых единиц как особого рода психологической реальности. Это находит отражение и в изучении природы текста.
Психолингвистическое исследование текста опирается на представление о нем как о двуедином процессе порождения/восприятия, лежащем в основе коммуникативной деятельности.
2)Прагматическое направление изучения текста. При прагматическом подходе текст рассматривается как сложный речевой акт, который осуществляется с определенными намерениями и целями и в котором используется комплекс языковых средств и приемов воздействия на адресата. В прагматике литературного текста за исходное принимается ряд наиболее общих положений теории речевых актов.
Прагматический подход позволил по-новому взглянуть на природу текста, открыв то обстоятельство, что даже письменный литературный текст является действием, связывающим участников литературно-эстетической коммуникации - автора и читателя.
3)Деривационное направление изучения текста.Термин «деривация» был вызван необходимостью обозначить тождество механизма образования языковых единиц разных уровней, в том числе и такого речевого образования, как текст (Е. С. Кубрякова).
Текст рассматривается как множество создаваемых элементов с формирующимися между ними отношениями. Текстообразование при этом понимается как семиотический процесс развития текста.
Ведущий универсальный закон глубинного уровня текста, - инкорпорирование (от позднелат. Incorporatiо – включение в свой состав). Согласно ему каждая последующая семантическая конструкция строится на основе предыдущей по принципу инкорпорирования, т. е. включения в смысловой комплекс. Нечто не просто присоединяется, а как бы включается в новое предложение и в нем по отношению к предыдущему предложению выполняет функцию ремы. Приведем в качестве иллюстрации отрывок из стихотворения Игоря Иртеньева «Автобус»:
По улице идет автобус.
В нем едет много человек.
У каждого - свои заботы, Судьба у каждого своя.
На поверхностном (лексико-грамматическом) уровне действуют еще два взаимосвязанных и противоположно направленных текстовых механизма - это контаминация, имеющая целью развертывание текста, и компрессия, предназначенная для его свертывания. Оба эти механизма существуют вместе и связаны друг с другом по принципу дополнительности.
Суть механизма контаминации – в превращении предыдущего высказывания в тему последующего, в сохранении, дублировании темы. Это фундамент связности текста.
Предназначение закона компрессии – свертывание предшествующей информации, с одной стороны, и обеспечение некоторой автономности, самостоятельности высказываний внутри текста – с другой. Все это осуществляется с одной целью – сократить план выражения текста при сохранении в полном объеме плана содержания.
Итак, основной закон текстообразования – инкорпорирование в таких двух своих проявлениях, как развертывание и свертывание, на поверхностном уровне обнаруживается в одновременном совместном действии контаминации и компрессии.
4)Коммуникативное направление исследования организации текста было стимулировано теорией актуализации и актуального членения, которые имеют текстовую природу и проявляются в текстовом пространстве. Теория актуального членения рассматривает предложение в динамическом аспекте, т.е. продвижения в нем информации. При этом выделяются два коммуникативных центра:тема(данное, известное) ирема(новое, неизвестное), предполагающие друг друга по принципу обязательной дополнительности и составляющие нерасторжимое единство. А динамическое единство текста обеспечивается поступательным движением в нем информации. Оба компонента - тема и рема - выполняют текстообразующую функцию.
5)Речеведческое (жанрово-стилевое) направление.Существенный параметр любого текста – принадлежность его к определенному стилю и жанровая оформленность. Закономерности организации текстов разных стилей изучаются прежде всего функциональной стилистикой, риторикой, а литературный жанр текста как исторически сложившийся тип литературного произведения, имеющий набор существенных признаков, эстетических качеств, является предметом изучения прежде всего литературоведения. Эти существенные параметры текста в общем виде должны быть охарактеризованы и при филологическом анализе текста на предварительном этапе его рассмотрения.
В то же время в лингвистике последних лет активно развивается теория речевых жанров, идеи которой (см., например, работы М.М. Бахтина, М.Н. Кожиной) представляются плодотворными и перспективными для анализа литературно-художественных произведений. В свете этой теории литературно-художественное произведение рассматривается как речевой акт, речевая деятельность, что обусловлено эстетико-познавательной и коммуникативной природой текста.
IV. Когнитивное направление изучения текстаисходит из понимания языка как основного средства выражения знаний о мире (ван Дейк, Т. Виноград, Ю.Н. Караулов, Т.М. Николаева, Б.А. Серебрянников и т.д.). В свете когнитивной парадигмы художественный текст осмысляется как сложный знак, который выражает знания писателя о действительности, воплощенные в его произведении в виде индивидуально-авторской картины мира.
Ключевое понятие когнитивной лингвистики – концепт. По определению Е.С. Кубряковой, «концепт – сущность ментальная прежде всего, изучается в связи с процессами говорения и понимания как процессами взаимодействия психических субъектов».
Итак, в изучении текста наблюдается множественность подходов и направлений, дополняющих друг друга и способствующих более полному раскрытию его природы в лингвистическом аспекте. Подобное положение дел как в зеркале отражает ситуацию, сложившуюся в современной лингвистике, характерная черта которой, как отмечает Е.С. Кубрякова, – полипарадигмальность, обеспечивающая анализ объекта по разным направлениям, т.е. в разных парадигмах знания, что является показателем зрелости лингвистической науки, показателем прогресса знания.
- 1. Предмет и задачи курса
- 2. Текст как объект филологического анализа
- 3.Основные аспекты изучения текста
- 4. Проблема определения текста как объекта лингвистического анализа
- 5. Экстралингвистические параметры текста. Текст и культура
- 6. Уровни текста
- 7. Основные категории и свойства текста
- Семантическое пространство текста и его анализ
- 1. Аспекты изучения семантики текста. Понятие семантического пространства текста
- 2. Концептуальное пространство текста
- 3. Денотативное пространство текста
- 3.2. Пространственно-временная организация текста
- Художественное пространство и языковые средства его репрезентации
- Текстовое время и языковые средства его репрезентации
- 4. Эмотивное пространство текста
- 4.2. Эмотивные смыслы в структуре образа автора
- 1. Членимость текста
- 1.1. Объемно-прагматическое членение текста
- 1.2. Структурно-смысловое членение текста
- 1.3. Контекстно-вариативное членение текста
- 1) Речь автора
- 2) Чужая речь
- 2. Связность текста
- 2.1. Текстообразующие логико-семантические связи
- 2.2. Текстообразующие грамматические связи
- 2.3. Текстообразующие прагматические связи
- 1. Понятие текстовой доминанты
- 2. Языковые средства актуализации содержания текста
- I. Грамматические доминанты (средства актуализации).
- Алгоритм комплексного филологического анализа художественного текста
- Основная литература
- Дополнительная литература