5. Экстралингвистические параметры текста. Текст и культура
Любой текст, в том числе и художественный, являясь, с одной стороны, самодостаточным объектом, объектом материальной культуры, с другой стороны, связан нерасторжимыми узами с личностью его создателя, со временем и местом написания, с конкретной ситуацией, вызвавшей к жизни то или иное литературно-художественное произведение.
Эта особенность литературно-художественных произведений диктует необходимость при их филологическом анализе учитывать и экстралингвистические параметры текста.
Одним из важнейших параметров этого рода является обусловленность содержания текста самой действительностью и отраженность в тексте действительности, времени его написания, национально-культурных представлений, особенностей психологии личности автора произведения, связь его произведения с различными религиозными и философскими представлениями, принадлежность тому или иному литературному направлению, школе в искусстве и т.д. Именно этот параметр обусловливает такие существенные свойства текста, как его денотативность, референтность, ситуативность.
Реальность – как бы комментарий к произведению, его объяснение.
Можно утверждать, что уникальность литературно-художественного произведения проявляется в характере соотнесенности с реальностью: любой художественный текст – материальный объект реального мира и в то же время содержит в себе отображенный художественными средствами и эстетически освоенный мир реальности.
Изучение художественного текста как феномена культуры оказалось важным и для выявления собственно текстовых свойств, к которым можно отнести категорию интертекстуальности.
Интертекстуальность – это слагаемое широкого родового понятия, так сказать, интер/...\альности, имеющего в виду, что смысл художественного произведения полностью или частично формулируется посредством ссылки на иной текст.
Итак, рассмотрение текста с учетом его экстралингвистических параметров обязательно должно предварять его структурно-смысловой анализ как эстетической целостности, характеризующейся и такими свойствами, как денотативность, ситуативность, референтность, интертекстуальность.
- 1. Предмет и задачи курса
- 2. Текст как объект филологического анализа
- 3.Основные аспекты изучения текста
- 4. Проблема определения текста как объекта лингвистического анализа
- 5. Экстралингвистические параметры текста. Текст и культура
- 6. Уровни текста
- 7. Основные категории и свойства текста
- Семантическое пространство текста и его анализ
- 1. Аспекты изучения семантики текста. Понятие семантического пространства текста
- 2. Концептуальное пространство текста
- 3. Денотативное пространство текста
- 3.2. Пространственно-временная организация текста
- Художественное пространство и языковые средства его репрезентации
- Текстовое время и языковые средства его репрезентации
- 4. Эмотивное пространство текста
- 4.2. Эмотивные смыслы в структуре образа автора
- 1. Членимость текста
- 1.1. Объемно-прагматическое членение текста
- 1.2. Структурно-смысловое членение текста
- 1.3. Контекстно-вариативное членение текста
- 1) Речь автора
- 2) Чужая речь
- 2. Связность текста
- 2.1. Текстообразующие логико-семантические связи
- 2.2. Текстообразующие грамматические связи
- 2.3. Текстообразующие прагматические связи
- 1. Понятие текстовой доминанты
- 2. Языковые средства актуализации содержания текста
- I. Грамматические доминанты (средства актуализации).
- Алгоритм комплексного филологического анализа художественного текста
- Основная литература
- Дополнительная литература