logo
20 РЯиКР

§3. Жанровое многообразие официально-делового стиля речи

По тематике и разнообразию жанров в рассматриваемом стиле выделяют две разновидности: I – официально-документальный стиль и II – обиходно-деловой стиль.

В свою очередь в официально-документальном стиле можно выделить  язык законодательных документов, связанных с деятельностью государственных органов (Конституция РФ, законы, уставы), и язык дипломатических актов, связанных с международными отношениями (меморандум, коммюнике, конвенция, заявление). В обиходно-деловом стиле различают  язык служебной переписки между учреждениями и организациями, с одной стороны, и  язык частных деловых бумаг – с другой.

Все жанры обиходно-делового стиля: служебная переписка (деловое письмо, коммерческая корреспонденция) и деловые бумаги (справка, удостоверение, акт, протокол, заявление, доверенность, расписка, автобиография, и др.) – характеризуются известной стандарти­зацией, облегчающей их составление и использование и рассчитанной на экономию языковых средств, на устранение неоправданной информационной избыточности

10.

В неодносложных словоформах слоги произносятся неодинаково, причем один из них выделяется в произношении. В русском языке это выделение осуществляется большим напряжением артикулирующих органов, создающим большую отчетливость тембра (и тем самым отчетливость качества того или иного звука под ударением) и длительность гласных звуков. Такое фонетическое выделение одного из слогов называется ударением, а выделяемый слог - ударным.

   Для обозначения ударения существует интернациональный термин акцент. Поэтому наука об ударении называется акцентологией, а типы ударения слов - акцентными типами.

   Ударение современного русского языка количественно-динамическое: гласный ударного слога, в отличие от безударных гласных, характеризуется относительно большей напряженностью произнесения, большей длительностью, а потому и более четким звучанием.

Ударением называется такое фонетическое выделение одного из слогов неодносложного слова, которое осуществляется бóльшим напряжением артикулирующих органов, создающим бóльшую отчетливость тембра (и тем самым отчетливость качества выделяемого гласного) и бóльшую длительность гласного звука. Тот слог, на который падает ударение, называется ударным.

Ударение - важное средство в образовании слов и форм слов, выполняющее в русском языке различные функции.

  1. Оно является существенным признаком отдельного слова: каждое знаменательное слово характеризуется своим собственным ударением

  2. С ударением связан общий звуковой облик слова, его фонетическое оформление: гласный под ударением звучит отчетливо и ясно, а остальные гласные в разной степени ослабляются, изменяются

  3. Посредством ударения могут различаться внешне одинаковые словоформы: прóпасть (существительное) - пропáсть (глагол),вéрхом (по верху) - верхóм (о всаднике), мóю (глагол) - мою´ (прилагательное).

  4. Ударение участвует в образовании слов и форм слов, обычно наряду с другими средствами (суффиксами, приставками, окончаниями, чередованием звуков в основе): стéны - стены´, рекá - рéку, бéрег - поберéжье.

  5. Различием ударения в ряде случаев характеризуются стилистические и иные варианты слов и словоформ: нейтр. девица и нар.-поэт. дéвицашпри´цы и проф. шприцы´, совр. окровáвленный и устар. окровавлéнный.

Русское ударение - разноместное и подвижное. Разноместность проявляется в том, что ударение может находиться на любом слоге внутри словоформы и на разных морфах: на корне - бéрег, на суффиксе - бережóк, на приставке - нáбережный, на окончании - берегá, на постфиксе - родился´ (сов. вид). Подвижность ударения проявляется в том, что разные словоформы одного и того же слова могут различаться местом ударения: дéл-о, дел-á; прóжили, прожилá. В отличие от подвижного неподвижное ударение остается при образовании разных форм одного слова на одном и том же слоге: бу´кв-а, бу´кв-ы, бу´кв-е

Каждая отдельная словоформа знаменательного слова имеет определенное место ударения вне зависимости от контекста, в который эта словоформа входит. Отклонениями от этой закономерности являются:

  1. словоформы с вариативным, колеблющимся ударением: творóг и твóрогпрóдал и продáлсильны´ и си´льны, во многих

отдельные случаи особого ударения словоформ, в том числе и в составе устойчивых словосочетаний: род. п. ед. ч. у´тра, но от утрá до утрá;

  1. случаи перехода ударения на служебное (обычно безударное) слово, когда следующая далее словоформа оказывается безударной, например: зá руку, нá год .

Акцент

Русское ударение морфологизовано, т. е. оно характеризуется определенным местом по отношению к морфемному членению словоформ. В словоизменении словоформы с ударением на основе - неконечным ударением - противопоставляются словоформам с ударением на окончании, т. е. с конечным ударением. Формы слов с разным морфемным составом объединяются по признаку наличия в них неконечного или конечного ударения. Для словообразования этот признак тоже важен, но не менее важно учитывать и место ударения на определенной морфеме в пределах основы мотивированного (производного) слова.

Для определения места ударения в конкретной словоформе следует руководствоваться следующими правилами.

  1. Если и основа, и окончание - слоговые, т. е. содержат хотя бы по одному слогу и, следовательно, различают неконечное и конечное ударение, то учитывается действительное ударение в данной форме слова, например: бу´кв-ы, весёл-ый, гуля´л-а - действительное ударение на основе, цвел-á, удал-óй - действительное ударение на окончании.

С общефонетической точки зрения словесное ударение может выполнять следующие основные функции: образование фонетической целостности слова, различение слов, разграничение слов. Первая из этих функций является обязательной для всех языков, в которых существует словесное ударение. Вторая функция — различительная — не является обязательной. В русском языке эта функция выражена достаточно слабо: хотя и существуют слова, различающиеся только местом ударения, они не организованы с точки зрения системы языка, являются случайными квазиомонимами — например, д а@м а — д о м а@, п и@л и — п и л и@ и т. п. Другое дело, что в русском языке существуют четкие правила распределения ударений в разных формах имени и глагола — например, в слове город все падежные формы ед. числа имеют ударение на первом гласном основы, а все падежные формы мн. числа — на окончании. Наконец, разграничительная функция словесного ударения ярко выражена в языках с фиксированным местом ударного слога. В русском языке о некотором участии ударения в разграничении слов мы можем говорить в тех редких случаях, когда во фразе слово кончается ударным слогом, а следующее за ним начинается с ударного, например: сестра завтракает, позови Веру и т. п.

Таким образом, основная функция словесного ударения — фонетическое объединение слова в одно целое, обеспечение его цельнооформленности. Эта функция осуществляется путем выделения одного из слогов в слове — ударного — и подчинения ему остальных, безударных.

Что касается места ударного слога в слове, то в русском языке представлены самые разнообразные возможности. В подавляющем большинстве слов ударение фиксированное, т. е. падает на один и тот же слог при любых изменениях слова. Например, в падежных формах слова собака, в производных формах этого слова (собачка, собачий, собачник, собачиться и т. д.) ударение сохраняет свое место. Однако множество самых употребительных слов характеризуется так называемым подвижным ударением, которое может перемещаться как в пределах основы, так и вне ее: с а п о@г, с а п о г а@, с а п о г и@, но с а п о@ж к и, с а п о@ж н и к и т. д. Второй особенностью словесного ударения в русском языке является то, что оно не привязано к какому-либо определенному слогу в слове. Это означает, что ударным может быть любой слог в слове — первый, второй, третий и т. д. Таким образом, ударение может падать на любую морфему и на любой слог; вот несколько примеров:

Номер слога

Префикс

Корень

Суффикс

Флексия

1

выход

дума

-

-

2

разобранный

забота

сынок

пришли

3

-

соответствие

ужаснулся

небольших

4

-

переусердствовать

недоучившийся

передрались

Кроме основного ударения в слове может возникать так называемое побочное или второстепенное. Как правило, это происходит в многосложных словах: о д и @н н а д ц а т и э т а@ж н ы й, с в е @р х п р о в о д и@м о с т ь и т. д.

Постановка ударения может зависеть от значения слова:

заброни́ровать место в гостинице – забронирова́ть орудие; приво́д в милицию – при́вод в механизме; осенняя мокрота́ – кашель смокро́той; 

Наибольшие трудности обычно вызывает постановка ударения в иностранных словах, словах книжных, устаревших или только вошедших в язык. Вместе с тем колебания в постановке ударения наблюдаются и в целом ряде широко употребительных слов.

11.

Орфоэпия (от греч. orthos – "правильный" и epos – "речь") – это наука о правильном литературном произношении

Произносительные нормы современного русского языка складывались веками, меняясь. Так, например, в Древней Руси все население, говорившее по-русски, окало, т.е. произносило звук [о] не только под ударением, но и в безударных слогах (подобно тому, как это происходит и в наши дни в диалектных говорах Севера и Сибири: в[о]да, др[о]ва, п[о]йду и т.д.). Однакооканье не стало нормой национального русского литературного языка. Что же  этому помешало? Изменение состава московского населения. Москва в XVI–XVIII вв. принимала многих выходцев из южных губерний и вбирала черты южнорусского произношения, в частности аканье: в[а]да, др[а]ва, п[а]йду.И это происходило как раз в то время, когда закладывались прочные основы единого литературного языка с его нормами.

Поскольку Москва и впоследствии Петербург были столицами государства Российского, центрами экономической, политической и культурной жизни России, сложилось так, что в основу литературного произношения было положено московское произношение, на которое впоследствии "наслоились" некоторые черты петербургского.

Для успешного овладения орфоэпическими нормами необходимо:

1) усвоить основные правила русского литературного произношения;

2) научиться слушать свою речь и речь окружающих;

3) слушать и изучать образцовое литературное произношение, которым должны владеть дикторы радио и телевидения, мастера художественного слова;

4) осознанно сопоставлять свое произношение с образцовым, анализировать свои ошибки и недочеты;

5) исправлять ошибки путем постоянной речевой тренировки при подготовке к публичным выступлениям.

Изучение правил и рекомендаций литературного произношения должно начинаться с разграничения и осознания двух основных стилей произношения: полного, рекомендуемого для публичных выступлений, и неполного (разговорно-просторечного), который является распространенным в обиходно-бытовом общении. Полный стиль характеризуется 1) соблюдением требований орфоэпических норм, 2) ясностью и отчетливостью произношения, 3) верной расстановкой словесного и логического ударения, 4) умеренным темпом, 5) правильными речевыми паузами, 6) нейтральной интонацией. При неполном стиле произношения наблюдается 1) чрезмерное сокращение слов, выпадение согласных и слогов: *щас (сейчас), *тыща (тысяча), *килограмм помидор (килограммов помидоров) и др., 2) нечеткость произнесения отдельных звуков и сочетаний, 3) излишнее акцентирование слов (в том числе служебных), 5) сбивчивый темп речи, нежелательные паузы. Если в бытовой речи эти особенности произношения являются допустимыми, то в публичном выступлении их необходимо избегать.

В произношении ряда  слов возникают трудности из-за неразличения в печатном тексте букв е и ё, так как для их обозначения употребляется только один графический символ – е. Такое положение приводит к искажению фонетического облика слова, служит причиной частых произносительных ошибок. Нужно запомнить два ряда слов:

1) с буквой е и звуком ['э]: афера, бытие, житие

2) с буквой ё и звуком ['о]: безнадёжный, платежёспособный, манёвры, белёсый, блёклый, жёлчный, жёлчь (вариант – желчь), одноимённый.

В некоторых парах слов различное значение сопровождается разным звучанием ударного гласного: истекший (срок) – но: истёкший (кровью), кричит как оглашенный – но: указ, оглашённый утром и т.п.