11. Парадигма мовних формул. Вибір мовних одиниць у мовленні.
Авторитетний . Парадигма мовних формул. Вибір мовних одиниць у мов-
ленні. фахівець з проблем спілкувального етикету Ярослав Радевич-Винницький чітко визначає ці етикетні ситуації, що репрезентуються парадигмою мовних формул, якими варто послуговуватися і добре їх знати. Вітання - це «слова або жести, звернені до когось на зустрічі в знак прихильного ставлення до когось»Першим вітається:молодший зі старшим; підлеглий з керівником; чоловік із жінкою; молода жінка з літнім чоловіком.
Незалежно від віку, статі, посади: той, хто проходить повз когось або переганяє його; той, хто підходить до гурту; той, хто заходить у приміщення. Словесні вітання слід супроводжувати невербальними знаками: жінки - плавним нахилом голови; чоловіки - легким схилянням верхньої частини тулуба і/або голови; молоді люди - такими ж, але трохи нижчими поклонами.
Вітаючись, треба: привітно усміхнутися і дивитися людині у вічі; вийняти цигарку з рота, а руки з кишень; зняти темні окуляри; чоловікові підвестись і стояти доти, доки жінка не сяде або не піде. Першим руку подає: старший молодшому; жінка чоловікові; соціально вищий соціально нижчому; подають тільки праву руку. У руку цілують: тільки заміжніх і старших жінок; дівчат цілують у щічку; руку жінки беруть за пальці, підносять і в легкому нахилі голови цілують у тильну сторону пальців або ж у передню частину тильної сторони долоні; під час поцілунку чоловік має зняти капелюха і рукавиці. Звернення до незнайомої людини
Стандартна послідовність фраз у розмові з незнайомою людиною може мати таку послідовність:
1. Вітання: Доброго ранку
2. Вибачення і прохання: Вибачте, що затримую Вас! Скажіть, будь ласка, ...
3. Подяка: Щиро (сердечно) дякую Вам за ...
4. Вибачення: Пробачте, що затримав Вас
5. Прощання: До побаченая!
Знайомлення - «встановлення контакту між людьми із повідомленням ними чи про них комунікативного мінімуму інформації, потрібної для спілкування». Порада - «пропозиція, вказівка, як діяти за яких-небудь обставин, допомога добрим словом у скруті; рада» Згода - «позитивна відповідь, дозвіл на що-небудь, вияв бажання щось робити» Відмова - «відповідь про небажання або неможливість виконати прохання, наказ і тощо». Відмова має бути коректною, доброзичливою й переконливою. Розрада - «те, що приносить заспокоєння в горі, печалі»Лексико-граматичним засобом вираження розради є дієслово у формі наказового способу однини або множини. Співчуття - «чуйне ставлення до людини в її переживаннях, стражданнях, нещасті, горі.Схвалення - визнання адресатом чиїхось дій, вчинків, рішень, слів правильними. Зауваження - це докір, закид, вказівка на помилки у поведінці, висловлення невдоволення.Сумнів-невпевненість щодо слушності, правдивості, вірогідності того, що висловив співрозмовник. Комплімент-«це приємні, люб'язні слова, похвала, лестощі»Призначення компліменту- зробити приємне співрозмовникові, викликати взаємну симпатію. Прощання — «слова, які вимовляються перед розлукою, розставанням»
- 1. Державна мова - мова професійного спілкування.
- 2. Мовне законодавство та мовна політика в Україні. Державна мова в Україні.
- 3. Комунікативне призначення мови в професійній сфері.
- 5. Поняття національної та літературної мови. Найістотніші ознаки літературної мови.
- 7. Комунікативні ознаки культури мови. Типологія мовних норм.
- 8. Словники у професійному мовленні. Типи словників.
- 9. Соціопсихолінгвістичний аспект культури мови.
- 10. Мовний, мовленнєвий, спілкувальний етикет. Стандартні етикетні ситуації.
- 11. Парадигма мовних формул. Вибір мовних одиниць у мовленні.
- 13. Професійна сфера як інтеграція офіційно-ділового, наукового і розмовного стилів.
- 14. Текст як форма реалізації професійної діяльності.
- 18. Тендерні аспекти спілкування. Стратегії мовленнєвого спілкування.
- 19. Поняття ділового спілкування.Стилі та моделі ділового спілкування.
- 20.Поняття комунікації, типи комунікацій, перешкоди та бар'єри комунікації.
- 21. Поняття про ораторську (риторичну) компетенцію.
- 17. Невербальні компоненти спілкування. Слухання і його роль у комунікації.
- 12. Функціональні стилі української мови та сфера їх застосування. Основні ознаки функціональних стилів.
- 15. Сутність спілкування. Спілкування і комунікація. Функції спілкування.
- 16. Види, типи і форми професійного спілкування. Основні закони спілкування.
- 22. Публічний виступ як важливий засіб комунікації переконання. Види публічного мовлення.
- 23. Мистецтво аргументації. Мовні засоби переконування.
- 24. Комунікативні вимоги до мовної поведінки під час публічного виступу. Техніка і тактика аргументування. Психологічні прийоми впливу на партнера.
- 25. Презентація як різновид публічного мовлення. Типи презентацій. Мовленнєві, стилістичні, композиційні і комунікативні принципи презентації.
- 27. Етикет телефонної розмови.
- 30. Дискусія. «Мозковий штурм» як евристична форма, що активізує креативний потенціал співрозмовників під час колективного обговорення проблеми. Технології проведення «мозкового штурму».
- 32. Національний стандарт України. Склад реквізитів документів.
- 33. Вимоги до змісту та розташування реквізитів. Вимоги до бланків документів.
- 34. Оформлювання сторінки. Вимоги до тексту документа.
- 36. Довідково-інформаційні документи.
- 37. Етикет службового листування.
- 38. Наукова комунікація як складова фахової діяльності.
- 39. Українська термінологія в професійному спілкуванні.
- 40. Історія і сучасні проблеми української термінології.
- 42. Термінологія обраного фаху.
- 43. Кодифікація і стандартизація термінів.
- 44. Особливості наукового тексту і професійного наукового викладу думки. Жанри наукових досліджень.
- 46. План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці.
- 47. Анотування і реферування наукових текстів.
- Законодавчі та нормативні документи
- 49 Реферат як жанр академічного письма. Складові реферату.
- Становлення і розвиток наукового стилю української мови
- 50. Стаття як самостійний науковий твір. Вимоги до наукової статті.
- 51. Основні вимоги до виконання та оформлювання курсової, бакалаврської робіт. Рецензія, відгук.
- 52. Науковий етикет.