Приемы перевода военных терминов с английского на русский язык
Глава 2. Военная лексика как переводческая проблема
Содержание
- Введение
- Глава 1. Военные термины как особый вид терминологии
- 1.1 Понятие термина и его место в языковой системе
- 1.2 Военные термины и сфера их функционирования
- Глава 2. Военная лексика как переводческая проблема
- 2.1 Структурно-семантические характеристики военной терминологии
- 2.2 Приемы перевода военных терминов с английского языка на русский
- Заключение
Похожие материалы
- Перевод с русского языка на английский
- 31. Перевод терминов. Терминообразование в современном английском языке.
- Об особенностях перевода английских фразеологизмов на русский язык в газетно-журнальной статье.
- Перевод с русского языка на английский (часть 1)
- Перевод с русского языка на английский (часть 2)
- Перевод английских пословиц и поговорок на русский язык
- Вопрос 2 номинализация как важный переводческий прием перевода с английского языка на русский.
- IV.Трудности перевода с английского языка на русский
- Перевод русских причастий на английский язык
- Основные приемы перевода терминов-словосочетаний