39. Объективные и субъективные аспекты высказывания. Модус и диктум. Виды модальностей.
Существует 2 основные традиции в рассмотрении высказывания: высказывание может быть рассмотрено в динамике как процесс, а может быть рассмотрено в статике как результат речемыслительной деятельности человека. Рассмотрим 3 теории высказывания, принадлежащие французским лингвистам А.Кюльоли, О.Дюкро, Б.Потье (Костюшкина 2005).
Освальд Дюкро рассматривает высказывание в статическом аспекте. Лингвист выделяет в каждом высказывании 2 составляющих: 1) собственно лингвистическая составляющая - формальная оболочка для буквального смысла высказывания: Например, буквальный смысл, выражаемый лингвистической составляющей высказывания Половина двенадцатого, заключается в следующем: "Некто констатирует, что в данный момент часы показывают половину двенадцатого";2) прагматико-риторическая составляющая способствующая интерпретации высказывания путём помещения его в определённую ситуацию общения, коммуникативный контекст: например, проанализированное нами выше высказывание может быть в определённой ситуации общения (гости засиделись, а завтра - на работу) интерпретировано как предложение гостям отправиться домой или если ребёнок ещё не лёг спать, а ему завтра рано вставать - как предписание немедленно отправляться в кровать и т.д.
О. Дюкро указывает на важность выделения в каждом высказывании смысла говорящего (какой цели хотел добиться говорящий данным актом речи) и смысла слушающего (как понял слушающий то, чего от него хотел говорящий).
Антуан Кюльоли рассматривает высказывание как процесс, акцентируя своё внимание на том, что происходит в различных психических и психо-физиологических структурах человеческого организма, когда порождается высказывание. А.Кюльоли выделяет 3 основных этапа: 1) этап общего построения мысли, содержания будущего высказывания - в сознании говорящего образуется так называемый лексис, трёхчастная схема "подлежащее - сказуемое - дополнение": например, мальчик - есть - яблоко; 2) этап предикативного отношения: выделяется главный признак, вокруг которого будет построено высказывание (мальчик ест яблоко/мальчик съел яблоко/ мальчик поел яблок/ мальчик будет есть яблоко/ яблоко съедено мальчиком и т.д.); 3) этап коммуникативного отношения: говорящий оформляет высказывание таким образом, чтобы выразить своё отношение к сообщаемому, чтобы высказывание было уместным и легко интерпретируемым (Я считаю, что мальчику нужно съесть яблоко. Чтобы сейчас же мальчик поел яблок!).
Бернар Потье выделяет 5 этапов построения высказывания: 1) построение аналитической схемы будущего высказывания (о каком фрагменте, объекте, субъекте окружающего мира будет идти речь); 2) выбор лексем для выражения содержания будущего высказывания; 3) предикативный выбор (аналогично подобному этапу у А.Кюльоли); 4) этап фрастической иерархии, кода говорящий выбирает семантическую и синтаксическую доминанты предложения: например, предикативные схемы Петр прошёл по мосту и Он заметил Жана могут быть соединены в высказывании по-разному - Пётр прошёл по мосту и увидел Жана; Пётр шёл по мосту, когда увидел Жана).
Как становится очевидно из приведённого очень краткого обзора точек зрения на природу высказывания, во всяком высказывании можно выделить некое "объективное" содержание (то, о чём хотел сказать говорящий) и его субъективную "подачу" (то как это хотел сказать говорящий). Для обозначения данных двух аспектов высказывания в лингвистике имеются специальные термины - модус и диктум.
Диктум (от лат.dictum – «сказанное») обозначает то, о чём говорится в предложении-высказывании: событие, факт, сообщаемый в нём. Синонимическим термином для слова диктум является термин пропозиция. Модус (от лат. modus – «образ действия, способ») выражает способ представления действительности – отношение описываемого факта к действительности и отношение говорящего к сообщению.
Тип отношения говорящего к сообщаемому, имеющий регулярные способы выражения в каком-либо языке, называется модальностью. Выделяют несколько видов модальностей: алетическая (модальность объективной возможности), эпистемическая (модальность знания), деонтическая (модальность долженствования).Для каждой из модальностей можно выделить ряд маркеров - языковых единиц, указывающих с наибольшей степенью вероятности именно на данную модальность: алетическая - необходимо, возможно, невозможно ; эпистемическая - достоверно, вероятно, исключено; деонтическая - обязательно, разрешено, запрещено. Например: Возможно, пойдёт дождь (алетич. м-ть); Чтобы он мог украсть идею - исключено (эпистемич. мод-ть); Купаться запрещено! (деонтич. мод-ть).
- 1. Место и роль я. В ряду других наук. Междисциплинарные связи я. Разделы и отрасли я. Цель и задачи я.
- 2. Сущность и функции языка.
- 3. Основные теории происхождения языка.
- 4. Троякий аспект звуков речи: акустический, биолого-физиологический, лингвистический. (не весь)
- 5. Теория фонемы. Признаки фонем. Аллофоны. Дистрибуция фонемы.
- 6. Фонетическое членение речи.
- 7. Интонация и ёё функции.
- Функции интонации
- 8. Ударение: его виды и функции.
- 9. Виды клитиков. (не весь)
- 10. Слог: понятие и структура слога, теории слога, классификация слогов.
- 11. Классификации согласных звуков.
- 12. Классификации гласных звуков.
- 13. Речевой аппарат человека.
- 14. Комбинаторные изменения звуков: ассимиляция, диссимиляция, аккомодация.
- 15. Позиционные изменения звуков.
- 16. Слово как основная единица языка.
- 17. Понятие внутренней формы. Народная этимология.
- 18. Проблема лексического значения слова в современной лингвистике. Составляющие лексического значения слова: референт, денотат, сигнификат, коннотат.
- 24. Синонимический ряд. Функции синонимов в тексте.
- 25. Омонимия. Критерии разграничения синонимов и омонимов. Виды омонимов. Причины появления омонимов.
- 26. Парадигматические ряды слов в лексической системе языка: тематические группы, группы слов, объединённых гипо-гиперонимическими отношениями, семантическое поле, синонимический ряд.
- 27. Антонимы. Классификация антонимов. Внутрисловная антонимия или энантиосемия.
- 28. Фразеологизмы: понятие и типология. Стилистические функции фразеологизмов.
- 29. Грамматика как раздел языкознания. Понятие грамматического значения. Отличительные черты грамматического значения языковой единицы в сравнении с лексическим значением.
- 30. Способы выражения грамматического значения.
- 31. Аналитические и синтетические способы выражения грамматических значений. (не весь)
- 32. Понятие морфемы. Виды морфем. Производная и непроизводная основы.
- 33. Виды аффиксов. Понятие нулевого аффикса (нуль морфемы).
- 34. Синтаксис как раздел языкознания. Основные синтаксические единицы: краткая характеристика.
- 35. Словосочетание как минимальная синтаксическая единица. Виды связи слов внутри словосочетания.
- 36. Валентность и её функции в процессе овладения языком. (не весь)
- 37. Понятие предикации. Способы её выражения.(не весь)
- 38. Предложение. Типология простых предложений.
- 39. Объективные и субъективные аспекты высказывания. Модус и диктум. Виды модальностей.
- 40. Понятие прагматики. Основные коммуникативно-прагматические категории высказывания, ориентированные на говорящего. (не весь)
- 41. Коммуникативно-прагматические категории высказывания, ориентированные на слушающего: категории целенаправленности, информативности, социальный аспект. Максимы Грайса. (не весь)
- 42. Категория дейксиса и дейктические слова.
- 43. Тема-рематическое членение высказывания.
- 44. Письменность: основные этапы развития.
- 45. Алфавит: виды и функции.
- 46. Орфография и её основные принципы.
- 47. Транскрипция и транслитерация.
- 48. Типы письма: пиктографическое, силлабическое, идеографическое, фонографическое. (в тетради)
- 49. Фразеология как раздел языкознания. Отличия ф. От свободных сочетаний слов. Виды фразеологизмов.
- 50. Лингвистические и энциклопедические словари: функции и виды.
- 51. Фразеологические сращения, фразеологические единства, фразеологические сочетания: сходства и отличия.
- 52. Типологическая классификация языков.
- 53. Язык и речь.
- 54. Язык как система.
- 55. Теории языкового знака.
- 56. Искусственные и международные языки.
- 57. Язык и диалект. Язык нации и язык народности.
- 58. Языковые контакты: смешение и скрещивание языков.(есть!)
- 59. Языковые контакты: lingua franca, креольские языки, пиджин
- 60. Генеалогическая классификация языков.
- 61. Части речи.