Предикативное определение(DasPradikatsattribut)
Предикативное определение входит в группу сказуемого, но при этом зависит не только от сказуемого, но и от подлежащего или дополнения в винительном падеже. Оно выражает признак предмета (подлежащего или дополнения в винительном падеже), но не постоянный, а связанный во временном отношении с сказуемым. Реже в предикативном определении выражается постоянный признак, имеющий какое-то особое значение для данного времени (момента):
Die belagerte Festung La Rochelle stand grau vor dem aufgerissenen Himmel. (H.Mann - DieJugenddasKonigHenriIV)
Предикативное определение может быть выражено:
1) прилагательным или причастием в неизменяемой форме (примыкающим к сказуемому):
SonnenverbranntundguterholtkehrendieKurgasteausdemSanatoriumzuruck.
2) существительным в родительном падеже (примыкающим к сказуемому):
Und heitern Sinns erwachte ich. (Heine- BuchderLieder)
3) существительным с предлогом (примыкающим к сказуемому и прямому дополнению или подлежащему):ManfanddasinTranen.
4) существительным с союзомals(как, в качестве) (согласующимся в числе и по возможности в роде с подлежащим или прямым дополнением):
…und er (Walter) scheint sich ganz als Ernahrer und Haushaltvorstand zu fuhlen. (Bredel - DieSohne)
5) существительным с предлогом furили без предлога в винительном падеже (согласующимся с прямым дополнением в числе и по возможности в роде) и несогласующимся прилагательным или причастием:
DenjungenMannhaltmanfureinenhervorragendenSportler (fursehrbegabt)
6) инфинитивом, связанным с дополнением в винительном падеже и зависящим также от сказуемого (так наз.accusativuscuminfinito). Такого рода конструкции образуется при глаголах sehen, horen, fuhlen, machenиhei?en.Например:
Wir sahen die Alpinisten einen steilen Felsen erklettern.
Предикативное определение объединяет в себе черты, свойственные нескольким членам предложения, поэтому иногда бывает трудно определить его границы. Так, подчиненное глаголу, близкому к связочному, предикативное определение может рассматриваться также как именная часть сказуемого:
DasHausstandeinigeJahreleer(= warleer).
В некоторых случаях трудно сказать, является ли данное слово обстоятельством образа действия или предикативным определением. Это относится в первую очередь к причастию первому, показывающему второе действие, совершаемое подлежащим, и в то же самое время характеризующее действие, выраженное сказуемым:Wirsa?enschweigend (обстоятельство образа действия или предикативное определение).
Сложноподчиненные предложения с придаточными определительными(Attributsatze)
Придаточные определительные выполняют функцию определения по отношению к члену главного предложения, выраженного: именем существительным, субстантивированной частью речи, местоименным существительным и именем числительным.
По характеру связи определительные предложения бывают: относительными, союзными, бессоюзными.
Наиболее распространенным структурным типом определительного предложения является относительное предложение, зависящее от имени существительного. Относительные придаточные предложения стоят сразу за существительным, к которому они относятся, независимо от места последнего в предложении. При этом порядок слов главного предложения не меняются.
Относительные придаточные предложения могут включаться в состав главных и придаточных предложений, инфинитивных групп или других относительных придаточных.
Относительные определительные предложения вводятся относительными местоимениями: der, diedas, welcher, welche, welches. Кроме того, средствами связи выступают: местоимение was, наречия wo, wohin,woher,wie, и разнообразные местоименные наречия: womit,woran, worauf и др.
Относительные местоимения der и welcher принимают род и число определяемого существительного; падеж относительного местоимения или употребление предлога зависит от функции относительного местоимения в придаточном предложении. Например:
Das Buch, das ich lese,
Die Zeitung, die ich lese, ist interessant.
Der Artikel, den ich lese,
Местоимения der и welcher - полные синонимы. В современном немецком языке derупотребительнее, чем welcher, однако некоторые писатели используют оба местоимения без какой-либо дифференциации значения. Например:
Der Herzog aber… belebte sich, wahrend er spielte; die Finger, welche die Seiten druckten und rissen, wurden zu Wesen, die fur sich selber lebten…(Feuchtwanger - Goya)
Определительные предложения характеризуют не только имя существительное, но и местоимения и имена числительные.
Местоимения was и das (реже) используются в определительном предложении, если определительное предложение относится к неопределенным местоименным существительным или числительным среднего рода: manches, alles, vieles, etwas,nichtsили к субстантивированному прилагательному с абстрактным значением. Например:
Er au?erte sich in Worten vollster Anerkennung uber alles, was er sah...(Th.Mann -- KoniglicheHoheit)
Определительные придаточные предложения вводятся также местоименными наречиями (вопросительными и в редких случаях указательными). Например:
…und er wusste, dass dieser Francisco Goya, sein Francho, jetzt etwas
Gro?es erreicht hatte, wovon das ganze Jahrhundert noch keine Ahnung hatte...
В современном языке более употребительны сочетания относительных местоимений с предлогами. Например:
Das Blatt, auf dem Pierre die Worte seines Figaro aufgeschrieben hatte, war ihm aus der Hand gefallen. (Feuchtwanger -- Die Fuchse im Weinberg)
Определительныепридаточныепредложениявводятсясамымиразнообразнымисоюзами: dass, ob, als, wenn, da,союзомalsobиегосинонимамиидр.. Придаточные определительные, вводимые союзами dassиob, а также бессоюзные придаточные содержат косвенную речь, если они зависят от существительных, близких по значению глаголам говорения и чувства и часто образованных от них. Например:
Der Tag, an dem Renate nach Essen fuhr, brachte Arnold die Freudenbotschaft, dass er gehort und verstanden worden sei. (Bredel-- DeinunbekannterBruder)
Если придаточное определительное относится к существительному с временным значением и вводится временными союзами, то такое придаточное предложение по форме совпадает с временными придаточными предложениями. Особенночастоупотребляетсясоюзda.
Определительные предложения, вводимые союзом alsobи его синонимами, содержат чувства, мысли, представленные как нереальные. Такие предложения оформляются по типу обстоятельственных предложений с нереальным сравнением.
Придаточные определительные предложения могут следовать за главным предложением и могут разрывать его. Между придаточным предложением и определяемым словом могут находиться изменяемая часть сказуемого главного предложения, а также определение в родительном падеже или предложное определение, зависимые от того ж существительного, что и придаточное предложение. Например:Die Tage im Mai, die darauf folgten, waren voller Sonnenschein.
Рамочная конструкция главного предложения иногда нарушается, если не ясно, к какому слову относится определительное предложение:
Einmal hatte ich den gebahnten Weg verloren, im weiten Pinienwald, der sich langsam, endlos erhob. (H.Mann -- Novellen)
В придаточных определительных предложениях употребляются как изъявительное наклонение, так и конъюнктив. Конъюнктив употребляется:
1) Если придаточное предложение носит потенциальный или нереальный характер. Например:Das war am 2. September, dass sie so sprachen, ein Gesprach, das sich wohl fortgesetzt hatte, wenn nicht gerade Sonntag gewesen ware. (Fontane-- EffiBriest)
2) Если в главном предложении имеется отрицание, с которым непосредственно связано придаточное предложение. Например:Nichts ist in dieser Kunst, was nicht wahr und erlebt ware.
Временные формы конъюнктива употребляются абсолютно:
3) Если придаточное определительное вводится союзомalsobи его синонимами.Например:Jemand ruttelte meinen Arm, und ich hatte das Gefuhl, als sei ich ein Baum, der geschuttelt werde. (Kellermann -- Ingeborg)
Временныеформыупотребляютсяотносительно.
4) Если придаточное определительное содержит косвенную речь. Например:
Die Idee, er sei zum Gelehrten bestimmt, sa? fest in allen Kopfen und erfuhr fortwahrende Bekraftigung durch seine glanzenden Leistungen als Gymnasiast... (Th.Mann -- DoktorFaustus)
В заключение теоретической части работы можно сделать следующие выводы:
Наиболее употребительным и распространенным средством выражения атрибутивных отношений является прилагательное. Прилагательные-атрибуты употребляются как в положительной, так и в сравнительной, и превосходной степенях, причем они могут выступать в качестве одиночных и однородных.
Согласованные причастия(PartizipI, PartizipII) являются наиболее компактными средствами. Они позволяют выявить главное и второстепенное, достигая желаемого эффекта - ясности изложения.
Предложно-падежная группа, которая представляет собой сочетаниесуществительного или местоимения в косвенном падеже с предлогом, является, наряду с генетивным атрибутом, одной из синтаксических моделей, наиболее употребляемых в функции определения. Предложно-падежная группа может обособляться для выделения какого-либо особого свойства, признака определяемого слова, а также употребляться в препозиции, но в единичных случаях.
Выбор той или иной атрибутивной конструкции в большей степени обусловлен индивидуальным стилем автора, целью высказывания, жанром произведения, контекстом, архитектоникой и структурой предложения или целого абзаца.
- Введение
- I. Теоретическое основание исследования проблемы атрибутивных конструкций в немецком языке
- I.1 Общая характеристика функциональных стилей
- I.2 Понятие определения (das Attributiv, die Beifugung)
- Приложение (die Apposition, der Beisatz)
- Предикативное определение(DasPradikatsattribut)
- II. Практическое исследование функционирования атрибутивных конструкций в немецком языке
- Функциональные стили современного русского языка
- 3. Функциональные стили литературного языка
- § 3. Понятие функционального стиля
- Глава 2 Функциональные стили русского языка Понятие стиля
- Понятие функционального стиля. Функциональные стили современного русского языка. Взаимодействие функциональных стилей.
- 1.1. Понятие функционального стиля в лингвистике и типология стилей
- 1.1. Система функциональных стилей современного русского языка
- Глава 2 Функциональные стили русского языка
- IX. Функциональные стили
- Понятие о функциональном стиле. Система функциональных стилей современного русского языка