Гендерні аспекти спілкування.
Однією з найважливіших проблем сучасної лінгвістики є дослідження комунікативної взаємодії індивідів (чоловік-жінка ) у співвідношенні з параметрами мови. Гендерні пошуки у лінгвістиці зводяться до таких підходів:
- маніфестація гендеру в стилі спілкування;
- виявлення особливостей мовлення чоловіків та жінок – мовні гендерні стереотипи:
- вираження гендеру на різних мовних стадіях: морфологічному, лексичному та текстуальному
- гендер і традиції мовленнєвого етикету.
Як стверджують психологи, лінгвісти,стиль спілкування жінок і чоловіків найбільше виражається у професійній та діловій сфері. Чоловічий стиль спілкування орієнтований на домінування: чоловікам притаманна завищена самооцінка, самовпевненість, зосередженість на завданні, схильність до стереотипів у спілкування. Такий стиль називають авторитарний. Жінки репрезентують демократичний стиль спілкування: колегіальне прийняття рішень, заохочення активності учасників комунікативного процесу, що сприяє зростанню ініціативності співрозмовників, кількості нестандартних творчих рішень.
Гендерні особливості спілкування виразно виявляються в етикетному спілкуванні. Під час розмови жінки зазвичай відверто дивляться у вічі співрозмовника, чоловіки ж частіше уникають прямого погляду. Жінки здебільшого починають розмову, а чоловіки її контролюють. Жінки частіше просять вибачення, ніж чоловіки.
- 1. Поняття національної та літературної мови
- 2.Спілкування і комунікація.
- Мова професійного спілкування як функціональний різновид української літературної мови.
- Основні вимоги до виконання та оформлювання курсової, бакалаврської робіт. Рецензія, відгук як критичне осмислення наукової праці
- Мовне законодавство та мовна політика в Україні
- Мозковий штурм» як евристична форма, що активізує креативний потенціал співрозмовників під час колективного обговорення проблеми
- Заява. Види заяв.
- Мовний, мовленнєвий і спілкувальний етикет
- Основні закони спілкування
- Класифікація офіційних документів
- Характеристика
- Автобіографія
- Особовий листок з обліку кадрів
- Форми і види перекладу. Буквальний, адекватний, реферативний, анотаційний переклади
- Стандартні етикетні ситуації.
- Невербальні компоненти спілкування
- 1. Кінетичні засоби(найважливіші у спілкуванні)
- Дискусія
- Формуля́р
- План, тези, конспект як важливий засіб організації розумової праці.
- Невербальні засоби спілкування.
- Гендерні аспекти спілкування.
- Збори, нарада як форми прийняття колективного рішення
- Термінологія обраного фаху
- Кодифікація і стандартизація термінів
- Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні
- Види публічного мовлення
- Функції та види співбесід. Співбесіда з роботодавцем
- Стаття як самостійний науковий твір