5.4. Типы нормативных словарей и принципы работы с ними
Толковый словарь. Наиболее полные сведения о слове дает толковый словарь. Современным нормативным толковым словарем является "толковый словарь русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой. Он служит руководством к правильному употреблению слов, правильному образованию слов, правильному произношению и написанию. Из всего многообразия лексики современного русского языка в этот словарь отобран основной ее состав. В соответствии с задачами словаря в него не включались: специальные слова и значения, имеющие узкопрофессиональное употребление; диалектные слова и значения, если они не используются достаточно широко в литературном языке; просторечные слова и значения с ярко выраженной грубой окраской; устаревшие слова и значения, вышедшие из активного употребления; собственные имена. С целью сокращения объема словаря некоторые разряды производных слов помещаются под основным словом в его гнезде. В затруднительных случаях, чтобы облегчить отыскание слова, находящегося в гнезде, в общий алфавит включены ссылочные слова. В словаре раскрывается значение слова в кратком определении, достаточном для понимания самого слова и его употребления. В словаре дается характеристика употребления слова: книжное, высокое, официальное, разговорное, просторечное, областное, презрительное, специальное. После толкования значения слова в необходимых случаях даются примеры, иллюстрирующие его употребление в речи. Примеры помогают точнее понять значение слова и способы его применения. В качестве примеров даются короткие фразы, наиболее употребительные сочетания слов, а также пословицы, поговорочные, обиходные и образные выражения, показывающие употребление данного слова. После толкования и примеров даются фразеологические обороты, в которые входит данное слово. Вот пример словарной статьи из этого словаря: ВИЛКА, -и, ж. 1. Принадлежность столового прибора с острыми зубьями на длинной ручке. 2. Название различных устройств, приспособлений с деталью в виде зубьев, выступов. Штепсельная в. 3. Такое положение при стрельбе, когда один снаряд падает ближе, а другой дальше цели (спец.) Взять батарею в вилку. ¦ прил. вилочный, -ая, -ое. После утверждения "Правил орфографии и пунктуации" 1956 г. в том же году был издан нормативный "Орфографический словарь русского языка" под редакцией С.И. Ожегова и А.Б. Шапиро, содержащий 110 тысяч слов, расположенных строго в алфавитном порядке.
В этом словаре указано нормативное ударение, даны грамматические формы слова, вызывающие затруднение, например:
взгорочек, -чка
взгорье, -я
взгревать, -аю, -аешь
В конце словаря в качестве приложения даны правила орфографии. Орфоэпический словарь фиксирует нормы произношения и ударения. Первый такой словарь вышел в свет в 1959 г.: это "Русское литературное произношение и ударение. Словарь-справочник" под редакцией Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова, содержит 52 000 слов. Результатом его коренной переработки стал "Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы" под редакцией Р.И. Аванесова (1983), включающий в себя 63 500 слов и отражающий изменения орфоэпических норм за последние десятилетия.
В этот словарь преимущественно включаются слова:
произношение которых не может быть однозначно установлено на основании их письменного облика;
имеющие подвижное ударение в грамматических формах;
образующие некоторые грамматические формы нестандартными способами;
слова, испытывающие колебание ударения во всей системе форм или в отдельных формах.
Словарь вводит шкалу нормативности: некоторые варианты рассматриваются как равноправные, в других случаях один из вариантов признается основным, а другой допустимым. В словаре также даются пометы, указывающие на вариант произношения слова в поэтической и профессиональной речи.
В произносительных пометах отражаются следующие основные явления:
смягчение согласных, т.е. мягкое произношение согласных под влиянием последующих мягких согласных, например: рецензия, -и [ньзь];
изменения, происходящие в группах согласных, например произношение стн как [сн] (местный);
возможное произношение одного согласного звука (твердого или мягкого) на месте двух одинаковых букв, например: аппарат, -а [п]; эффект, -а [фь];
твердое произношение согласных с последующим гласным э на месте орфографических сочетаний с е в словах иноязычного происхождения, например отель, -я [тэ];
отсутствие редукции в словах иноязычного происхождения, т.е. произношение неударных гласных звуков на месте букв о, е, а, не соответствующее правилам чтения, например: бонтон, -а [бо]; ноктюрн, -а [факульт. но];
особенности в произношении согласных, связанные со слогоразделом в словах с побочным ударением, например завлабораторией [заф/л], нескл. м, ж.
Словари синонимов русского языка дают читателю возможность найти замену какому-либо слову или сочетанию, отвечают на вопрос, как сказать иначе, как другими словами выразить ту же мысль, назвать тот или иной предмет. Слова в таком словаре приводятся в виде рядов синонимов к основным словам, расположенным по алфавиту, например: КЛЕВЕТА; наговор, оговор, поклеп, напраслина (разг.); наклеп, обнос (прост.); диффамация, инсинуация (книж.); извет, навет (устар.) / о клеветническом произведении: пасквиль. (Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник: ок. 11 000 синоним. рядов. М.: Русский язык, 1989.) Словари паронимов позволяют разобраться в значениях, близких по звучанию, но различных по смыслу слов, таких как, например, глубокий - глубинный, героизм - героика - геройство, выжидать - ждать. Структура словарной статьи в "Словаре паронимов современного русского языка" Ю.А. Бельчикова и М.С. Панюшевой (М.: Русский язык, 1994) включает толкующую часть, сопоставление сочетальных возможностей паронимов и комментарий, в котором разъясняются различия в значениях паронимов и описываются ситуации их употребления, а также характеризуются грамматические и стилистические свойства паронимов. Словари иностранных слов имеют такую же цель и структуру словарной статьи, что и толковые словари, отличаясь от них тем, что здесь собраны слова иностранного происхождения, которое также указывается в словарной статье. Терминологические словари имеют профессиональную направленность - они предназначены для специалистов в определенной области научных знаний или практической деятельности. Эти словари описывают не языковые свойства слов и сочетаний, а содержание научных и других специальных понятий и номенклатуру вещей и явлений, с которыми имеет дело специалист некоторой отрасли науки или производства.
- Тема 1.1. Характеристика понятия "культура речи"
- 1.1.2. Культура речи
- 1.1.3. Этические нормы речевой культуры (речевой этикет)
- Речь и общение тема 1. Язык как знаковая система
- 1.1. Знаковый характер языка
- 1.2. Естественные и искусственные языки
- 1.3. Основные функции языка
- 1.4. Русский язык как мировой
- Русский язык и электронная письменная речь в компьютерных технологиях
- 1.5. Русский язык как государственный язык
- Связь русского языка с историей и культурой народа
- Тема 2. Общение
- Социальная природа общения
- Психологическая природа общения
- Культурологические особенности общения
- Лингвистические аспекты общения
- 2.2. Типы и виды общения
- 2.3. Профессиональное общение и его составляющие
- 2.4. Место русского языка в ряду основных языков науки, техники, технологий
- 2.5. Коммуникативный портрет конкурентоспособного специалиста
- Тема 3. Предмет и задачи дисципины
- 3.2. Культура речи как обновляющаяся область научно- практических исследований
- 3.3. Основные понятия культуры речи
- Тема 4. Краткая история речевой культуры
- 4.2. Представители риторики (теории и искусства)
- 4.3 Этнориторика
- 4.4. Риторика и лингвистическая прагматика
- 4.5. Речевое событие, дискурс, речевая ситуация
- 4.6. Стратегии коммуникативного взаимодействия
- 4.7. Гармонизация коммуникативного сотрудничества
- Тема 5. Языковая и речевая нормы5.1. Понятие нормы
- 5.2. Динамичность развития языка и изменчивость норм
- 5.3. Типы норм
- 5.4. Типы нормативных словарей и принципы работы с ними
- Тема 6. Речь как деятельность 6.1. Структура речевой деятельности
- 6.2. Виды и формы речи
- 3. Как слушать?
- 6.3. Жанры речи
- 6.4. Текст как единица речи
- 6.5. Речевые фигуры и тропы
- 6.6. Качества речи и способы их достижения
- Тема 7. Речевой этикет 7.1. Специфика русского речевого этикета
- 7.2. Техника реализации этикетных форм
- 7.3. Взаимодействие речевого и поведенческого этикета
- 7.4. Речевые дистанции и табу
- 7.5. Комплименты. Культура критики в речевом общении
- 7.6. Невербальные средства общения
- 7.7. Эргономика среды как составная часть речевого этикета
- Научный стиль речи тема 8. Общая характеристика научного стиля речи
- 8.1. Разновидности научного стиля речи
- 8.2. Лексика научного стиля
- 8.3. Морфология научного стиля
- 8.4. Синтаксис научного стиля
- Тема 9. Разновидности научного стиля речи. Жанры собственно научного и научно-информативного стилей речи 9.1. Разновидности научного стиля речи
- 9.2. Собственно научный стиль речи
- 9.3. Научно-информативный стиль речи
- Реферат
- Аннотация
- Конспектирование
- Тема 10. Учебно-научная речь
- Официально-деловой стиль речи тема 11. Специфика деловой коммуникации 11.1. Культура делового общения: общая характеристика и специфические черты
- 11.2. Формы и культура деловой коммуникации
- Деловая беседа по телефону
- Как сознательно владеть голосом, чтобы произвести хорошее впечатление и убедить собеседника?
- Деловое совещание
- Пресс-конференция
- Деловая дискуссия
- Публичная речь
- Тема 12. Устное и письменное деловое общение 12.1. Деловой этикет как состовная часть культуры общения
- Деловая этика
- Речевой этикет
- Этикетная формула
- 12.2. Риторика как составная часть культуры делового общения
- Эмоциональность речи
- 12.3. Паралингвистика, невербальные средства и деловая коммуникация
- Паралингвистика
- Средства невербальной коммуникации
- Что такое энергетика речи?
- Деловая коммуникация
- 12.4. Организационно-распорядительная документация как разновидность письменной деловой речи и ее лингвистические и структурные особенности
- Приказ ректора университета
- Тема 13. История официально-делового стиля и жанры деловой речи 13.1. Характеристика официально-делового стиля: история формирования, лингвистические и экстралингвистические особенности
- Официально-деловой стиль как язык документов
- Язык деловой переписки
- Функции официально-делового стиля
- 13.2. Основные жанры письменной деловой речи: лингвистические и композиционные характеристики
- Договор № 7
- Грамматика языка деловых документов
- Синтаксис языка деловых документов
- 1. Предмет договора
- 2. Ответственность сторон
- Постановление
- Деловые письма
- Виды деловых писем
- Тема 14. Нормы делового общения 14.1. Культурно-нормативные аспекты делового стиля. Особенности лекических норм в деловом стиле
- 2. Порядок расчета
- 1Лексические нормы устной деловой речи
- 4.2. Особенности употребления грамматических норм в деловом стиле Грамматические особенности письменной деловой речи
- Грамматические особенности устной деловой речи
- 14.3. Особенности синтаксических норм в деловой речи Синтаксис письменной деловой речи
- Синтаксис устной деловой речи
- 14.4. Особенности фонетических норм в деловой речи
- Фонационный и другие средства устной деловой речи
- Публицистический стиль речи тема 15. Общая характеристика публицистического стиля 15.1. Определение
- 15.2. Функции стиля
- 15.3. Общие функции языка в публицистическом стиле
- 15.4. Требования культуры речи, вытекающие из функций
- 15.5. История стиля
- Социальные характеристики сфер применения публицистического стиля
- Тема 16. Лингвистическая характеристика публицистического стиля 16.1. Основные черты стиля
- 16.2. Лексические черты
- Соотношение двух групп стилистических средств - признаваемого и отвергаемого
- Употребление слов в переносном значении. Многозначность слов и метафоричность
- Употребление синонимов, антонимов и паронимов
- Употребление историзмов и иностранных слов
- 16.3. Грамматические особенности стиля
- Тема 17. Жанры публицистики 17.1. Понятие жанра
- 17.2. Газетные жанры
- Информационные жанры
- Аналитические жанры
- Художественно-публицистические жанры
- 17.3. Журнальные жанры
- 17.4. Жанры телевизионных и радиопередач
- 17.5. Жанры политической литературы
- 17.6. Жанры публичной политической речи
- Тема 18. Публицистический стиль и нормы речевой культуры
- 18.1. Правильность речи
- Орфографическая правильность
- Орфоэпическая правильность
- Грамматическая правильность
- 18.2. Точность речи
- 18.3. Чистота речи
- 18.4. Логичность речи
- Тема 19. Русский язык - основа национального единства и русской культуры 19.1. Язык и нация
- 19.2. Язык и мышление
- 19.3. Язык и общество
- 19.4. Язык как знаковая система
- 19.5. Язык как способ национального мировидения
- Тема 20. История русского языка и его национально-культурное своеобразие 20.1. Происхождение русского языка
- 20.2. Становление и развитие книжно-письменной традиции на Руси и основные этапы истории русского языка
- 20.3. Формирование литературного языка
- 20.4. Ведущие черты грамматического строя русского языка
- 20.5. Формирование и развитие словарного состава русского языка
- 20.6. Национальная специфика системы стилей русского языка
- Тема 21. Русский язык начала ххi в. 21.1. Русский язык советского периода и современная языковая ситуация
- 21.2. Грамматические особенности русской речи советского времени
- 21.3. Лексические особенности русской речи советского времени
- 21.4. Функциональные и стилистические особенности русской речи советского времени
- 21.5. Неизбежность изменений в языке в новых общественных условиях
- 21.6. Научные методы оценки благоприятности языковых изменений
- 21.7. Необходимость защиты русского языка
- 21.8. Состояние речевой культуры общества на современном этапе
- 21.9. Причины массовых речевых ошибок к причинам отрицательных явлений в речевой практике относятся:
- 21.10. Пути повышения речевой культуры говорящих
- 21.11. Методы самостоятельного совершенствования речевой культуры