Анализ синонимии и полисемии терминосистемы французских медиатекстов о живописи

курсовая работа

1.3 Классификации терминов

Целью данного параграфа является рассмотрение существующих классификаций термина.

Классификации терминов могут зависеть от учета их структурных особенностей, от семантики, времени происхождения, географического распространения.

В свою очередь классификации термина необходимы для того, чтобы отличить собственно термин от нетермина, а также, чтобы ограничить ту или иную группу терминов.

Далее будут представлены основные критерии, выдвинутые большинством исследователей для проведения классификаций терминов:

Формальный критерий,

Семантический критерий,

Этимологический критерий,

Сфера употребления,

Нормативность,

Хронологический критерий.

Далее в процессе анализа языкового материала будут использованы классификации, которые являются наиболее развернутыми и наиболее полными по критериям деления терминов на типы и содержат некоторые другие аспекты. Одна из классификаций, представлена в работах В.М. Лейчик [Лейчик, Шелов 1990: 23-24, 32-34], руководствуясь не только лингвистическим критерием, но и такими принципами, как типология терминов, объект номинации (область знания), логическая категория, степень абстракции, авторство, функции в науке, частоту встречаемости в тексте, нормативность термина, его отношение к современности, принадлежности к части речи. Данная классификация насчитывает 10 пунктов и содержит лингвистическую классификацию, которая и будет нами рассмотрена.

Другая классификация терминов, представлена С.В. Гриневым [Гринев 1993: 62]. С точки зрения содержания С.В. Гринев предлагает классифицировать термины по нескольким признакам -- типу называемых ими понятий, степени их абстракции, месту в иерархии понятий и из предметной принадлежности; семантической структуре, совпадению или противопоставлению значений, близости значений и форм, словосочетания. Также он дает полную классификацию терминов по формальному признаку [Гринев 1993: 62].

Далее будет рассмотрен каждый критерий в отдельности более подробно:

1. Формальный критерий

В лингвистической классификации В.М. Лейчик выделяется типы терминов по формальной структуре:

1) термины-слова,

2) термины-словосочетания,

3) термины-аббревиатуры,

4) термины-символы.

С точки зрения форм терминов классификация С.В. Гринев дает подробнейшее разделение терминов по формальному признаку, что нехарактерно для классификации терминов В.М. Лейчик. В свою очередь С.В. Гринев помимо четырех видов терминов, которые присутствуют в классификации В. М. Лейчик, включает многокомпонентные термины и термины-моделеслова:

1. Термины-слова:

· корневые,

· аффиксальные,

· сложные.

2. Термины-редубликаты, когда второй из корней данного корня является повторением первого корня.

3. Термины-символослова, в составе которых буквенный или числовой символ и слово.

4. Многокомпонентные (цепочечные термины и агглютинированные) термины.

5. Термины-словосочетания:

1) двухсловные;

2) трёхсловные;

3) многословные.

6. Термины-моделеслова, в состав которых входит графический знак.

Также среди основных критериев С.В. Гринев указывает учет формы и происхождения терминов-слов:

1. Непроизводные термины, то есть заимствованные из других слоев лексики или других языков без изменения формы,

2. Производные - образованные с помощью морфологических способов словообразования:

1) префиксальные,

2) суффиксальные,

3) термины-усечения, образованные путём опущения части исходного слова.

Если говорить о видах морфолого-синтаксического образования слов из словосочетаний, то можно выделить следующие виды терминов:

1. Композитные - образованные сложением основ слов исходного словосочетания,

2. Эллиптические - образованные опущение одного из слов исходного словосочетания,

3. Аббревиатурные - образованные из усечений слов исходных словосочетаний, в них входят следующие термины:

1) сложносокращённые термины, образованные сложением начальных частей слов и целых слов;

2) сложноусечённые термины, образованные сложением начальных частей слов;

3) телескопические термины, образованные сложением начальной части первого слова и конечной части второго слова исходного словосочетания;

4) акронимные термины, образованные сложением начальных букв и/или звуков слов [Гринев 1993: 62-65].

В классификациях В.М. Лейчик и В.П. Даниленко прослеживаются некоторые сходства. А именно, В.П. Даниленко выделяет три структурных типа терминов:

I. Термины-слова:

1). Непроизводные,

2). Производные,

3). Сложные,

4). Аббревиатуры,

II. Термины-словосочетания.

1). Разложимые:

а) свободные словосочетания, в которых каждый из компонентов термин и может вступить в двухстороннюю связь,

б) несвободные словосочетания, в которых компоненты, взятые изолированно, могут быть не терминами,

2). Неразложимые - термины-фразеологизмы,

3). Символы-слова [Даниленко 1976: 36-37].

2. Семантический критерий

Необходимо сказать о том, что данный критерий рассматривается в данном случае не только с точки зрения семантики термина, но также с учетом степени мотивированности термина и степени точности обозначаемого понятия.

В.М. Лейчик рассматривает виды терминов относительно семантического критерия:

1) однозначные термины,

2) многозначные термины,

3) термины-свободные словосочетания,

4) термины - устойчивые словосочетания.

Основоположник российской терминологии Д.С. Лотте в своей классификации терминов делит их по семантическому критерию на:

1) Действительные или однозначащие термины;

2) Термины-синонимы или множественные;

3) Термины полисемантические или многозначащие;

4) Термины недифференцированные;

5) Описательные термины [Лотте 1961: 160].

По мнению В.М. Лейчик, говоря о критерии мотивированности термины можно разделить следующим образом:

1) мотивированные термины;

2) полностью мотивированные;

3) частично мотивированные;

4) немотивированные;

5) ложномотивированные.

Представленная выше классификация В.М. Лейчик по принципу мотивированности в точности совпадает с той, которая представлена С.В. Гриневым [Гринев 1993: 62].

Л.Н. Граудина и Е.Н. Ширяев также в свою очередь выделяют термины по степени их мотивированности, обозначая при этом всего 2 вида терминов:

Мотивированные (или ориентирующие),

Немотивированные:

1) ложномотивированные;

2) фамильные (термины-эпонимы);

3) терминоэлементы [Граудина, Ширяев 1999: 194-196].

3. Этимологический критерий

Относительно языка-источника В.М. Лейчик выделяет следующие виды терминов:

1) своеязычные термины;

2) заимствованные;

3) интернациональные;

4) гибридотермины.

Данный критерий классификации также встречается в работе А.А. Реформатского, который в свою очередь выделяет только 2 вида терминов:

1) термины собственного языка;

2) термины-заимствования [Реформатский 1996: 85-93].

Два типа терминов также выделяет в своей классификации и С.В. Гринев, а именно: исконные и заимствованные [Гринев 1993: 62].

Нами были рассмотрены и проанализированы выше три основных критерия для классификации терминов. Но существуют и другие критерии, которые часто используются авторами в основе их классификаций.

Сфера употребления термина

Данный критерий подразумевает под собой область знания и сферу употребления термина в науке.

По отношению к данному критерию с точки зрения называемых понятий С.В. Гринев делит термины на:

1. Общенаучные термины, общетехнические термины;

2. Межотраслевые термины;

3. Отраслевые термины;

4. Узкоотраслевые термины;

5. Узкоспециальные термины [Гринев 1993].

Руководствуясь критерием по принадлежности к той или иной области науки, А.А. Реформатский предлагает несколько иную классификацию, выделяя следующие типы терминов:

термины в пределах одной терминологии;

термины в пределах различных областей науки;

общеупотребительные слова, имеющие специализированное значение [Реформатский 1996: 85-93].

Согласно Л.Н. Граудиной и Е.Н. Ширяеву по сфере употребления термины делятся на:

1) общеупотребительные,

2) профессиональные [Граудина, Ширяев 1999].

5. Нормативность

Под нормативностью термина следует понимать его соответствие нормам и правилам языка.

Согласно нормативности терминов В.М. Лейчик делит их на следующие типы:

1. стандартизированные,

2. рекомендованные,

3. недопустимые,

4. нерекомендуемые,

5. параллельно допустимые термины [Лейчик, Шелов 1990: 33-34].

Также классификация терминологической лексики по нормативному признаку представлена в работе З.И. Комаровой:

1) нормативные (предметные термины и собственно термины),

2) ненормативные (профессионализмы, терминоиды, индивидуально-образные выражения) [Комарова 1991: 21].

Используя критерий степени кодификации вместо критерия нормативности, Граудина Л.К. и Ширяев Е.Н. выделяют следующие типы терминов:

1. стандартизированные,

2. унифицированные [Граудина, Ширяев 1999: 207].

6. Хронологический критерий

Среди критериев классификации терминов может также выступать хронологический критерий, подразделяя термины на устаревшие и термины-неологизмы [Гринев 1993: 62-63].

Но в результате изучения специальной лексики, а в частности ее областей, учеными было установлены и другие лексические единицы стоящие наряду с терминами:

1) предтермины и квазитермины, которые используются для номинации новых понятий [Лейчик 1981],

2) помены [Винокур 1994],

3) профессионализмы [Кузьмин 1970],

4) профессиональные жаргонизмы [Гладкая 1977],

5) прототермины [Гринев 1993], называющие некоторые специальные представления.

Данные выше представленные специальные лексемы имеют как ряд общих признаков с терминами, так и отличия.

Таким образом, классификации терминов осуществляются с использованием следующих критериев: формальный, семантический и этимологический, принадлежность к той или иной области науки, нормативность, степени кодификации, сферы их употребления, и хронологический критерий.

Делись добром ;)