logo search
1-23_3

Омонимия как лексическое явление(определение, функционирование, частные случаи)

Омонимия – это явление в русском языке, при котором слова имеют одинаковое произношение и написание, но разный смысл.( метить — ставить метку и метить — стараться попасть в цель, среда — окружение и среда — день недели)

Омонимия свидетельствует о сложности языка. Говорит о его богатстве и самодостаточности.

Омонимия используется в игре слов При омонимии между словами устанавливается лишь звуковое тождество, а смысловые ассоциации отсутствуют. Использование омонимов создает большие стилистические возможности для их обыгрывания. Кроме того, употребление омонимов придает речи экспрессию. Примеры можно найти в детских стихах и каламбурах(И теперь я весь алею,

Вспомнив тёмную аллею)..

Существуют частные случаи омонимии:

Омофоны-разное написание, одинаковое звучание(Васильков букет огромный я Бурёнке подаю. Съест когда букет Бурёнка, я Бурёнку подою. дивиться – дивица, предать — придать, плод — плот, туш — тушь.)

Омографы-одинаковое написание, но разное значение(до́рог — доро́г, ду́хи — духи́, зна́ком — знако́м, ви́на — вина́)

Омоформы- являются омонимами в определённой форме. (течение времени и течение реки, косил косой(сущ.коса) косой(субстантивированное сущ.), командирам рот-открыть рот, в каждом графине-каждой графине)

Источники омонимии:

  1. В результате заимствования иноязычных слов может произойти формальное совпадение в звучании и написании слова-«пришельца» и исконно русского. Например в наш язык пришли омонимичные русским словам заимствования: клуб ' (из англ.) – 'общественная организация' -русск. клуб' дыма. Норка ' (из финск.) – 'хищный пушной зверек из семейства куниц', 'мех этого пушного зверька' -. русск. норка ' – уменьшительное к слову нора.

  2. Слова, вошедшие в русский язык из разных языков-источников, могут оказаться созвучными. Например, кран' (из голл.) – 'затвор в виде трубки для выпуска жидкости или газа' и кран ' (из нем.) – 'механизм для подъема и перемещения грузов".

  3. Звукоподражание(совпадают уже с имеющимся словом) Омонимами становятся исконно русские слова, претерпевшие различные изменения в результате фонетических и морфологических процессов, происходящих в языке. Например, слово лук', означающее старинное оружие и лук ', означающим огородное растение. Аналогично слово некогда ' (в значении 'когда-то'). Сейчас это омоним к некогда ' в значении 'нет времени'.

  4. Семантический распад.. Махнуть ' рукой и махнуть ' на юг.