logo search
Analitichesky_otchet_3PA

13. Средства выражения темпоральности и модальности

Темпоральность (текстовое время) – текстовая категория, с помощью которой содержание текста соотносится с осью времени: реальной исторической перспективой действительности или ее преломлением. Текст имеет двоякие соотношения такого рода: во-первых, он отображает определенный фрагмент действительности, вписанный в общую хронологию мира (отражательное текстовое время); во-вторых, он развертывается линейно, как время, т.е. существует момент его начала и, далее, темпоральной протяженности. Вне данных отношений создать текст невозможно, текстовое время – непременный атрибут текста.

Модальность (от ср.лат. modalis — модальный, лат. modus — мера, способ) — семантическая категория, выражающая отношение говорящего к содержанию его высказывания, целевую установку речи, отношение содержания высказывания к действительности. Модальность является языковой универсалией, принадлежит к числу основных категорий естественного языка.

Темпоральность – это выражение в предложении отношения ко времени, модальность – выражение отношения к действительности. Темпоральность выражается обычно морфологической категорией времени, модальность – глагольными наклонениями. Например, предложение: «Брат приехал» соотнесено с реальной ситуацией, которая была в прошлом. Соотнесение с действительностью, временным планом осуществляется при помощи глагольной формы прошедшего времени. В другом предложении: «Я хотел бы поехать в Москву» через форму сослагательного наклонения выражается не реальная ситуация, а желаемая.

Этимология понятия темпоральность восходит к слову время. Уже на основе этого можно сделать вывод, что темпоральность является категорией, показывающей отнесённость высказывания или текста к некому временному плану (согласно традиционной трактовки времён, к настоящему, прошлому или будущему). Другими словами можно сказать, что темпоральность служит для временной локализации событий по отношению к факту сообщения — речевому действию.

Функционально-семантическая категория темпо­ральности в русском языке охватывает различные языковые средства выражения временных отношений.

Грамматическое ядро темпоральности — категория времени глагола. Она представляет собой в русском языке систему (точнее, совокупность систем)

противопо­ставленных друг другу рядов грамматических форм, используемых для выражения отношения действия к мо­менту речи или ко времени другого действия (какому-либо моменту, помимо момента речи).

Выражение темпорального отношения основывается на знаниях слушающего о коммуникативной ситуации, исходя из которой определяется время говорения. В дискурсе, в конкретном высказывании, говорящий, устанавливая время действия, ориентируется на момент своего высказывания или на ка­кой-то другой момент внеязыкового времени. Но для вы­ражения временного отношения действия в данном конк­ретном случае речи используются грамматические формы языка, в которых уже заложено грамматическое значение времени, установленное не говорящим, а грамматической языковой системой.

Темпоральная система упорядочивает в языковом отношении события говорящего или пишущего во времени.

Лексические средства выражения темпоральности представлены:

1.Наречиями (указывают на протекание действия во времени);

  1. Именами существительными (называют сами явления — общее понятие времени, его отрезки, периоды различной степени протяженности);

  2. Именами прилагательными (обозначают признаки предметов и явлений, связанные со временем);

  3. Предлогами (выражают соответствие какому-либо моменту, периоду времени, предшествование ему или следование за ним).

Понятие модальность пришло из классической формальной логики, откуда лингвистика заимствовала и другие понятия.

Модальность - явление многоаспектное, и поэтому в лингвистической литературе высказываются различные мнения по поводу сущности данного феномена. Как известно, уже стало традиционным разделение модальности на два типа: объективную и субъективную. Первая понимается как отношение высказывания к внеязыковой действительности, оформленное грамматически, второе - как выражение отношения говорящего (пишущего) к тому, что он сообщает. Исследователи отмечают, что объективная модальность обязательна для любого высказывания, субъективная же факультативна.

Приведем примеры модальных компонентов: «К закату проглянуло бледное солнце»(И.А.Бунин. «Темные аллеи»); «Его сюртук, галстук и жилет были постоянно черного цвета «(М.Ю.Лермонтов. «Герой нашего времени»).

В первом предложении (высказывании) модальным компонентом является предикат "проглянуло", во втором - часть предиката "были". Таким образом, понятие "член предложения" шире по объему, чем понятие"модальный компонент предложения". Последнее необходимо нам, чтобы показать существование того "гена" модальности, который есть в каждом предложении (высказывании).

Качество модального компонента предложения (высказывания) характеризуется нами как способ выражения модальности. Изучение способов выражения модальности есть изучение её синтаксического аспекта.

Все средства выражения модальных значений (модальности) можно разделить на два вида: универсальные и неуниверсальные. Первые характерны для всех без исключения высказываний. Это интонация. Вторые присутствуют лишь в некоторых высказываниях. Назначение средств выражения модальности - связывать формы и способы её выражения. Неуниверсальные средства выражения модальности используются с целью создания для той или иной формы условий , чтобы она стала формой выражения модальности. К этим средствам относятся: наличие двусоставной конструкции с прямым порядком слов («Я – хохотать»), наличие односоставной конструкции («Сидеть !»), наличие структуры сложного предложения («Приди он вовремя, ничего бы не случилось»). Это структурные средства. Если глагольное наклонение используется для выражения несвойственного ему модального значения, то в качестве средства выражения этого значения употребляются частицы: «Чтоб завтра же ты отсюда ушёл!». Это лексико-грамматические средства выражения модальности.

Модальность может выражаться различными грамматическими и лексическими средствами:

1.специальными формами наклонений

в русском языке — изъявительное, повелительное и сослагательное, а также независимый инфинитив (Отдохнуть бы!)

в английском — Imperative и Subjunctive Mood и т. д.;

2.модальными словами:

вводными и наречиями — кажется, пожалуй англ. perhaps, likely;

3.модальными глаголами:

в английском — can, may, should и must,

в немецком — dürfen и können (мочь), mögen и wollen (желать), müssen и sollen (долженствовать),

в русском — хочу, могу, должен, обязан, надо, можно и т. п.

4.интонационными средствами.

Подготовила Егорова Наталия.