Некоторые понятия социолингвистики.
Поскольку мы изучаем сообщения людей говорящих на английском языке, но живущих в разных странах, необходимо ввести понятие «языковое сообщество».
Языковое сообщество – это совокупность людей, объединенных общими социальными, экономическими, политическими и культурными связями и осуществляющих в повседневной жизни непосредственные и опосредствованные контакты друг с другом и с различными социальными институтами при помощи одного языка или разных языков, распространенных в этой совокупности. [] Беликов, Крысин.
Из этого определения, мы можем сделать вывод, что не только страна может являться языковым сообществом. Языковым сообществом могу являться регионы, республики, области, города и даже сообщества меньшего масштаба – семья, предприятия, учреждения, учебные заведения.
В каждом языковом сообществе может использоваться не один, а несколько языков. Но считается, что чем меньше сообщество, тем больше языковая однородность.[] Но даже в таком маленьком сообществе как семья, может использоваться одновременно несколько языков, если люди – эмигранты.
Коммуникативная ситуация.
Крысин и Беликов отмечают, коммуникативная ситуация состоит из следующих компонентов: 1) говорящий (адресант); 2) слушающий (адресат); 3) отношения между говорящим и слушающим и связанная с этим 4) тональность общения (официальная – нейтральная – дружеская); 5) цель; 6) средство общения (язык или его подсистема – диалект, стиль, а также параязыковые средства – жесты, мимика); 7) способ общения (устный / письменный, контактный / дистантный); 8) место общения. []
Эти компоненты они называют «ситуативными переменными». Если одна переменная меняется, то меняются и средства общения и коммуникативное поведение человека в целом.
В нашем исследовании многие параметры играют большую роль, особенно способ общения – письменный.
Язык интернета.
Особенности – разговорный стиль. Спонтанная речь в письменной форме.
Жаргонизмы.
Сниженная грамотность.
Главное не форма, а суть.