Словообразование в клинической терминологии
Греческие слова | Терминоэлементы | Термины |
logos - наука | -logia - наука, учение | osteologia - учение о костях |
algos - боль | -algia - боль | myalgia - мышечная боль |
pathos - болезнь | -pathia - болезнь | nephropathia - болезнь почек |
ectasis - расширение | -ectasia - расширение органа | esophagectasia - расширение пищевода |
stenos - узкий
| -stenosis - сужение канала или отверстия | esophagostenosis - сужение пищевода |
grapho - пишу
| -graphia - изображение | gastrographia - рентгенологическое исследование желудка |
scopeo - смотрю
| -scopia - инструментальный осмотр | gastrogroscopia - инструментальный осмотр полости желудка |
stoma, stomatos - рот, отверстие | -stomia - наложение искусственного отверстия | abomasostomia - оперативное создание сычужного свища |
tome - рассечение | -tomia – разрез | abomasotomia - вскрытие сычуга |
trophe - питание | -trophia - питание тканей | atrophia - истощение вследствие недостаточного питания |
tonos - напряжение | -tonia - напряжённость | hypertonia - повышенное артериальное давление |
mykes - грибок
| -mycosis - грибковое заболевание | actinomycosis - заболевание, вызываемое актиномицетами |
rrheo - теку, стекаю | -rrhoea - обильное выделение из органа -rrhagia - кровотечение из органа | pyorrhoea - истечение гноя gastrorrhagia - желудочное кровотечение |
uron - моча | -uria - состав мочи, состояние мочеотделения - | polyuria - частые акты мочеиспускания |
Thermos - тёплый | thermia - нагревание | hyperthermia - перегревание |
Therapia - лечение | therapia -способ лечения | hydrotherapia - водолечение |
phagos - пожиратель | -phagia - глотание | aphagia - невозможность глотания |
haema, haematos- кровь | -aeinia — состояние крови | pyaemia - наличие гноя в крови |
penia - бедность, недостаток | -penia - пониженное содержание элементов крови | leukopenia - пониженное содержание лейкоцитов в крови |
lysis - распад | -lysis - разрушение | haemolysis - разрушение эритроцитов |
Будучи весьма краткими по числу составляющих слогов, греко-латинские терминоэлементы удобны и позволяют легко создавать многокомпонентные высокоинформативные слова вместо терминов и словосочетаний на национальном языке, например менингит - воспаление мозговых оболочек, остеохондроз - окостенение хрящевой ткани, панкреатит - воспаление поджелудочной железы и т.п. Использование клинических терминов очень облегчает общение специалистов. Так, слова хопецистотомия, гипогликемия, гиперволемия и др. широко используются на консилиумах.
- Кафедра « Акушерство и терапия»
- Методические указания
- 36.05.01 « Ветеринария»
- Часть II
- Введение.
- Введение. Понятие о термине и номенклатурном наименовании.
- Занятие 1
- Анатомическая терминология.
- Контрольные вопросы:
- Занятие 2
- Понятие о клиническом термине
- Словообразование в клинической терминологии
- Греко - латинские эквиваленты
- Словообразование в клинической терминологии
- Словообразование
- Контрольные вопросы:
- Занятие 3
- Лекарственные формы.
- Твердые лекарственные формы.
- Мягкие лекарственные формы.
- Жидкие лекарственные формы.
- Контрольные вопросы:
- Занятие 4
- Тема: Терминология, употребляемая в рецептах.
- Наиболее употребляемые наименования анионов
- Контрольные вопросы:
- Список использованной литературы
- 2. Зеленевский н. В. Международная ветеринарная анатомическая номенклатура на латинском и русском языках. Nomina Anatomica Veterinaria [учебное пособие]/ н.В.Зеленский.-сПб.:Лань,2013