Граматичні причини вживання означеного артикля
У деяких реченнях використання означеного артикля "the" зумовлене лише граматичними особливостями будови речення. Випадків таких не багато, але їх треба знати. Артикль "the"вживається тоді, коли у реченні є: 1) прикладка, що характеризує особу; 2) порядковий числівник; 3) прикметник у найвищому ступені порівняння; 4) прикметник чи дієприкметник виступають як іменник, крім назв кольорів і мов (приклад: "Do you speak English?"); 5) іменник, що виступає обставиною. Запам'ятати ці випадки значно простіше, вивчивши наступний текст.
|
Перед іменами та прізвищами людей артиклі не вживаються. Не використовують артиклі і в тому випадку, коли перед прізвищем вказана посада людини: I met Doctor Brown yesterday.
Проте є випадки, коли вживання артикля перед іменами є правильним. З іменами людей артиклі вживаються таким чином:
1) the - позначення всієї родини | I met the Browns yesterday. |
2) the - уточнення особистості під час розмови | The head of the family was not the Brown I used to know. |
3) a (an) - у значенні "якийсь" | He wasn’t a Brown. |
4) a (an) - характеристики людини через якості іншої людини | He behaved himself like a Napoleon. |
Примітка. Якщо іменем людини названо певний суспільний заклад (галерея, банк, театр, магазин, ресторан та ін.) артикля перед такою назвою не потрібно. Але якщо імені людини немає, вживаємо означений артикль: the Universal Bank | Of course, he’s the owner of Brown bank now!
|
- 1.Ступені порівняння прикметників у англійській мові
- Утворення ступенів порівняння прикметників
- I am not older than you.
- I saw him on the last day of my holiday.
- I'll see you next week.
- 2. Неозначений артикль
- Граматичні причини вживання означеного артикля
- Означений артикль перед географічними назвами
- Відсутність артиклів
- 5. Дієприкметник
- § 1. Особові займенники (The personal Pronouns)
- § 2. Присвійні займенники (The Possessive Pronouns)
- 7. Ступені порівняння прислівників
- I like this picture best of all.
- I don't want to go any further.
- 8. Умовні речення Conditional Sentences
- 9. Загальні властивості модальних дієслів
- I must go home now.
- I won't do it any more, I promise you.
- I should like to read this book (should — допоміжне дієслово, яке утворює Conditional Mood).
- I haven't a Russian-English dictionary (have — смислове дієслово, що виражає володіння).
- I have bought a new English book (have — допоміжне дієслово, яке утворює Present Perfect Tense).
- I cannot answer this question.
- I'm afraid I must be off.
- I don't want to go there, but I'm afraid I'll have to.