Коммуникативные качества речи: уместность речи.
Уместность речи – это соответствие содержания речи, её языковых средств целям и условиям общения.
Уместная речь соответствует теме сообщения, его логическому и эмоциональному содержанию, составу слушателей или читателей, информационным, воспитательным и эстетическим задачам письменного или устного выступления.
Уместность речи охватывает разные уровни языка, и, в связи с этим, различают уместность:
· стилевую,
· контекстуальную,
· ситуативную,
· личностно-психологическую
Стилевая уместность состоит в использовании отдельного слова, оборота, синтаксической конструкции в соответствии с целями того или иного стиля (научного, официально-делового, публицистического, разговорного и художественного). Например, речевые штампы, канцелярские выражения характерны для официально-делового стиля. Они не уместны ни в научном стиле, ни в разговорной речи, и, если попадают в эти стили, то разрушают систему и приводят к речевым ошибкам.
Нарушается критерий уместности и в том случае, когда в художественной речи писатель увлекается технической терминологией, штампами деловой речи:
Виктор понимал, что само бурение дает бригаде выгоды гораздо больше, нежели откачка. Основные деньги шли за погонаж, хотя времени на бурение тратилось меньше, чем на монтаж водопроводного оборудования. Вот и получалось, что все зависело от совести мастера.
Виктор хотел предположить отцу новый буровой станок, полученный СМУ по разнарядке. Станок был принципиально новый, бурение на нем производилось с помощью сжатого воздуха без глинистой промывочной жидкости.
Какая необходимость вводить в художественную речь обилие технических, профессиональных терминов, значение которых непонятно без специальных словарей и которые никакой эстетической функции не выполняют? Они здесь функционально нецелесообразны, а поэтому и неуместны.
Уместность контекстуальная – это уместность использования слова в контексте с учетом речевого окружения.
Например, для разговорной речи характерны конструкции-стереотипы: "Где авоська тут лежала?", "Московский вокзал, как мне пройти?", "Талант – это когда веришь в себя". Использование таких конструкций за пределами разговорной речи – это нарушение современной грамматической нормы.
Однако в художественном стиле, в поэзии такие конструкции встречаются:
Грусть – это когда
Пресной станет вода,
Яблоки горчат,
Табачный дым как чад.
( Л. Мартынов )
Уместность ситуативная – это уместность использования речевых средств в определенных речевых ситуациях.
Скажем, на остановке вместо "Вот наконец-то и наш автобус" уместно ли использовать энциклопедические сведения и построить следующую фразу: "Вот наконец-то и наш многоместный автомобиль с кузовом вагонного типа, со скоростью 60-100 км/ч" ?!
В таких случаях следует рассматривать уместность в определенных речевых системах, в ситуациях речи, в стиле художественного произведения в целом.
Уместность личностно-психологическая – это уместность использования речевых средств отдельным человеком в соответствии с культурой его мышления, с его чутким, доброжелательным и уважительным отношением к людям, в соответствии с его идейной позицией и убежденностью.
Говоря с собеседником, выступая перед аудиторией, мы не только сообщаем информацию, но и вольно или невольно передаем наше отношение к действительности, к окружающим нас людям. Поэтому важно позаботиться о том, как наша речь подействует на собеседника – не травмирует ли она грубостью, не унизит ли его достоинства.
Уместность речи – качество очень важное в социальном аспекте, так как она регулирует все наше речевое поведение.
Умение найти нужные слова, интонацию в той или иной ситуации общения – залог успешного взаимоотношения собеседников, возникновения обратной связи, залог морального и даже физического здоровья людей.
Например, в словах "спасибо, пожалуйста, извините" скрыта власть над нашим настроением. Каждому приятно получать знаки внимания, за "спасибо" многие из нас готовы отлично работать. Нет таких знаков внимания – и настроение портится, возникает обида.
В редакцию одной из газет пришло следующее письмо:
"Сегодня я получила паспорт – вроде бы торжественный день в жизни, а у меня на глазах слезы обиды. Мне трудно писать об этом, но этот день надолго запомнится, к сожалению, не с лучшей стороны. Конечно, я надеялась, что человек, который будет вручать паспорт, скажет: "Поздравляю! Теперь вы гражданка России!", и почувствовать пожатие крепкой руки. А я услышала: "Давай 80 рублей, вот тебе паспорт и иди".
Неуместно резкое слово, неуместно брошенное замечание; металлические интонации и категоричность суждений могут стать причиной тяжелой душевной травмы человека.
Нарушение критерия уместности всегда остро ощущается и в речи устной, и в речи письменной. Как избавить речь от ошибок? Это не дается человеку от рождения; способность менять характер речи применительно к содержанию, условиям и задачам общения воспитывается и переходит в прочный навык, если человек понимает необходимость и добивается этого.
- Роль речевой коммуникации в «контактной зоне».
- Понятие о языке и стиле речи.
- Основные виды речевой деятельности: чтение, письмо, слушание и устная речь.
- Техника речи.
- Речевые тактики общения при оказании социально-культурных услуг.
- Пути достижения согласия в речевой коммуникации.
- Этика и психология речевого поведения.
- Виды и формы речевой коммуникации.
- Уровни общения.
- Этикетные формулы русской речи. Технологии речевого манипулятивного воздействия.
- Преобразование и подача информации в коммуникациях разной целевой направленности.
- Семиотика и прагматика коммуникаций.
- Значение феномена речевой коммуникации в профессиональной деятельности.
- Языковая личность и коммуникативная компетентность.
- Понятие о речевой ситуации.
- Коммуникативные сбои и неудачи в процессе общения.
- Этика речевого общения в профессиональной деятельности.
- Диагностика конфликта в коммуникативных условиях.
- Коммуникация как средство разрешения конфликта.
- Формирование рефлексивности в коммуникативной деятельности.
- Коммуникативные качества речи: уместность речи.
- Коммуникативные качества речи: богатство речи.
- Коммуникативные качества речи: чистота речи.
- Коммуникативные качества речи: точность речи.
- Коммуникативные качества речи: логичность речи.
- Коммуникативные качества речи: доступность речи.
- Коммуникативные качества речи: выразительность речи.
- Коммуникативные качества речи: правильность речи.
- Современные научные представления о речевой коммуникации.