Состав древнеанглийской лексики
1.6 Типы и продуктивность словообразовательных средств
Древнеанглийский язык был языком синтетическим: связь слов в предложении выражалась главным образом посредством изменения самих слов.
Вследствие этого, одним из наиболее продуктивных способов образования новых слов было производство слов с помощью аффиксации, т.е. с помощью прибавления к основе слова суффиксов или префиксов.
В английском языке древнеанглийского периода для обозначения людей по роду их деятельности широко использовался суффикс -ere-, присоединяемый к основам имён или глаголов, которые указывают на объект или характер деятельности.
fiscere -- рыбак (от fisc -- рыба).
В 8 вв., в связи с распространением письменности среди древних англичан, появились новые существительные для обозначения лиц, занимавшихся перепиской книг или их изучением:
bфсеге -- книжник (от bфс -- книга);
wrоtere -- писец (от wrоtan -- писать).
Суффикс -ling использовался для образования существительных, .имевших уменьшительно-ласкательное или уменьшительно-презрительное значение.
deorling (от deor -- дорогой).
Для образования отвлечённых существительных, обозначающих состояние, в древнеанглийском употреблялся суффикс -scipe, образованный от существительного scipe --форма, состояние. Этот суффикс сохраняется в ряде употребительных теперь слов и даже не совсем утратил продуктивность.
frзфndscipe -- дружба (от существительного frзфnd--друг).
Широко распространены были суффиксы -ing и -ung, присоединявшиеся к глагольным основам для образования имён существительных, обозначавших действия, состояния или же результаты и продукты действий. В числе существительных, образованных таким путём, можно назвать следующие:
greting - приветствие (от глагола grзtan приветствовать) > н.а. greeting;
1еоrnung -- учение (от глагола leornian -- учить) > н.a. learning;
Существительное man(n) -- человек уже в древнеанглийский период стало использоваться для образования сложных существительных -- названий лиц по их национальной принадлежности, социальному положению, профессии, например:
Norрman -- норвежец (от существительного norю --север);
aldorman -- старшина (от существительного ealdor -- старший, вождь
племени);
sжman -- моряк (от существительного sж -- море).
Параллельно с широко распространенным способом образования новых слов путем суффиксации в английском языке древнего периода была распространена префиксация. Наиболее употребительными были префиксы:
mis- придавал существительным (именам действия) и глаголам значение неправильного или дурного действия или поступка:
misdжd -- дурной поступок (от dжd--действие) > н.а. misdeed.
un- соответствует русскому префиксу не- и придаёт существительным и прилагательным отрицательное значение:
unfжger -- некрасивый (от fжger--красивый) > н.а. unfair.
Пополнение словарного состава древнеанглийского языка в значительной степени осуществлялось путём словосложения, т. е, соединения двух (или нескольких) основ в одно слово.
В древнеанглийском, как и в современном английском языке, соединяемые основы либо примыкали непосредственно друг к другу, либо сохраняли при себе словоизменительные (главным образом падежные) суффиксы, что бывало в тех случаях, когда словосочетания сливались в одно слово.
lжce -- лекарь + crfжt -- искусство > lжcecrfжt-- врачевание;
scip -- корабль + rвp -- верёвка > sciprвp -- снасть, канат.
Чаще всего в одно слово переходили определительные сочетания двух существительных, причём первое из них (определение) сохраняло суффикс родительного падежа, например:
witenagemфt -совет старейшин (witena -- родительный падеж мн„ числа от wita -- мудрый, старейший + gemфt -- совет, сходка).
Некоторые древнеанглийские сложные существительные, образованные из словосочетаний, превратились в простые слова, составные части которых уже не выделяются говорящими, например:
England -- Англия < Englena land (Англов страна).
Одним из способов пополнения словарного состава является заимствование слов из других языков. В процессе исторического общения с другими народами каждый народ узнаёт новые для себя вещи, явления, знакомится с новыми понятиями и нередко одновременно заимствует и слова, их обозначающие. Такие слова, если они оказываются действительно нужными, входят в общее употребление, подчиняются словообразовательным, грамматическим и фонетическим законам заимствовавшего языка и обычно делаются неотличимыми от исконных слов. В английском языке древнеанглийского периода можно найти слова, заимствованные из латинского, кельтского и других неизвестных языков.
Большинство из них по своему характеру бытовые слова, заимствованные в разговорной форме. Так же в английский язык древнеанглийского периода проникло много слов книжного характера. [4, с. 5]
древнеанглийский язык лексика словарный