Комплексный анализ переводческих трансформаций в рассказе Эдгара По "The black cat" I ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ Содержание I ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ Цели и задачи работы Библиографическая справка. Лингвостилистическая характеристика текста Стратегии перевода II Практическая часть III Фоновый комментарий Приложение Список использованных источников