Грамматика языка сибирских грамот XVII в. (именные и глагольные формы)
Введение
Актуальность исследования
Свое исследование мы посвящаем изучению грамматических особенностей сибирскиx деловых документов XVII века (в частности, грамоты царя Алексея Михайловича в Сибирь томским воеводам Ивану Васильевичу Бутурлину и Прокофию Прокофьевичу Поводову). И выбор такой темы не случаен.
Несмотря на то, что общая картина многообразия разновидностей и стилей древнерусского литературного языка к настоящему времени в достаточной мере раскрыта, отсутствует всестороннее описание грамматических свойств и лексического состава наиболее важных памятников деловой письменности древнерусского языка. Особенно это относится к исследованию регионального рукописного фонда делового письма.
Кроме того изучение языка деловой письменности XVII в. самым непосредственным образом связано с исследованием путей начального этапа формирования языка русской нации и его высшей формы -- современного национального литературного. Именно в XVII в. начинают складываться и укрепляться экономические и культурно-языковые условия для становления русской нации. Таким образом, «синтезирующее познание русского языка в его прошлом невозможно без основательного знания памятников письменности, где он выступает целостно, в единстве всех образующих его элементов и отношений» [13, с. 285].
К тому же XVII в. - «один из наиболее интересных периодов в истории нашего языка: это время перехода от языка русской народности к начальному периоду формирования русского национального языка» [11, с. 44].
Безусловно, большое влияние на выбор темы оказал интерес к истории языка родного края, основанной не только на фактах книжного характера, но и на материалах деловых документов, хранящихся в архивах. И «хотя основная часть фондов центральных и местных архивов представлена деловыми памятниками, в указанном аспекте они изучены мало. Более всего это утверждение справедливо для приказного языка, функционировавшего в регионах. Введение в научный оборот и исследование новых памятников будет способствовать решению целого ряда проблем, связанных с системным представлением старорусского языка» [15; с. 59].
В качестве объекта исследования определен язык царской грамоты как памятника русской деловой письменности XVII века.
Предметом исследования являются грамматические особенности глаголов и имен в тексте царской грамоты.
Гипотеза исследования. Мы предполагаем, что, рассмотрев грамматические особенности в тексте царской грамоты, мы выявим ряд черт грамматического строя русского языка XVII века, начального периода формирования русского национального языка.
Цель работы - на основе сведений о грамоте как о деловом документе и деловом языке XVII века, материалов из лингвистических и исторических источников описать глагольные и именные формы в тексте грамоты царя Алексея Михайловича в Сибирь.
Для достижения поставленной цели и проверки выдвинутой гипотезы в работе решались следующие задачи:
• выявить признаки грамоты как жанра деловой письменности;
• отобрать теоретический материал, касающийся социолингвистического статуса приказного языка;
* рассмотреть особенности языка сибирских деловых документов XVII века;
* провести картографирование лексического материала;
* охарактеризовать глагольные и именные формы в тексте царской грамоты;
Теоретическим основанием исследования стали научные труды: С.И. Коткова, Т.С. Инютиной, А.П. Майорова, Л.Г.Панина и др. по лингвистическому источниковедению; В.В. Виноградова, Г.О.Винокура, Б.А. Успенского, В.М. Живова и др. по истории русского языка; В.В. Иванова, В. В. Колесова, П.Я. Черных по исторической грамматике русского языка; а также исторические словари русского языка.
Основным методом исследования является описательно-аналитический (с его приёмами сбора, наблюдения, сравнения, обобщения и систематизации материала), включающий анализ грамматических особенностей словоформ и картографирование материала.
Научная новизна и теоретическая значимость дипломного исследования обусловлена следующим:
· Текст рассматриваемого нами документа рукописный, он не опубликован и хранится в РГАДА. Раннее он не подвергался исследованию (источник не описан и не изучен), поэтому введение в научный оборот нового источника ценно само по себе.
· Как известно, значительное количество изученных деловых документов ранее не подвергалось собственно лингвистическому исследованию, поскольку сибирские памятники деловой письменности изучались с литературоведческой, текстологической и источниковедческой точек зрения. Наша работа вносит свой вклад в изучение истории грамматической системы русского языка в преднациональный период.
· Проведенное нами исследование освещает некоторые особенности истории формирования русского языка в Сибири.
Практическая значимость дипломного исследования состоит в возможности использования результатов при разработке специальных курсов и факультативов по истории русского литературного языка, лингвистическому источниковедению, краеведению в рамках школьной и вузовской программ обучения, при составлении различного рода словарей.
Структура и основное содержание исследования
Дипломная работа состоит из введения, двух глав (первая глава состоит из трёх параграфов, вторая глава - из двух), заключения, библиографического списка и приложения.
Во введении обосновывается актуальность темы исследования; определяется его цель, задачи, методы, научная новизна, теоретическая и практическая значимость.
В первой главе («Деловое письмо XVII века») мы рассмотрели грамоту как памятник деловой письменности, обратились к особенностям приказного языка и языка деловых документов Сибири.
Во второй главе («Анализ грамматических особенностей в тексте Царской грамоты») мы выявили грамматические особенности именных и глагольных форм в данном документе, провели их анализ и словарную верификацию.
В приложение вошли текст документа и картотека собранного материала.